Владимир Высоцкий — Татуировка song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Татуировка" by Владимир Высоцкий.

Lyrics

Не делили мы тебя и не ласкали,
А что любили — так это позади.
Я ношу в душе твой светлый образ, Валя,
А Лёша выколол твой образ на груди.
И в тот день, когда прощались на вокзале,
Я тебя до гроба помнить обещал, —
Я сказал: -Я не забуду в жизни Вали.
— А я тем более, — мне Лёша отвечал.
А теперь реши, кому из нас с ним хуже,
И кому трудней — попробуй разбери:
У него твой профиль выколот снаружи,
А у меня душа исколота снутри.
И когда мне так уж тошно, хоть на плаху, —
Пусть слова мои тебя не оскорбят, —
Я прошу, чтоб Лёша расстегнул рубаху,
И гляжу, гляжу часами на тебя.
Но недавно мой товарищ, друг хороший,
Он беду мою искусством поборол:
Он скопировал тебя с груди у Лёши
И на грудь мою твой профиль наколол.
Знаю я, друзей своих чернить неловко,
Но ты мне ближе и роднее оттого,
Что моя, верней, твоя татуировка
Много лучше и красивше, чем его.

Lyrics translation

We didn't share you or caress you,
And what they loved was behind them.
I carry your bright image in my soul, Valya,
And Lyosha pinned your image on his chest.
And the day we said goodbye at the train station,
I promised to remember you to the grave, —
I said, " I will never forget Vali in my life."
— And I even more, - Lyosha answered me.
Now decide which of us is worse off,
And who is more difficult — try to understand:
He's got your profile pinned out on the outside,
And my soul is pierced inside.
And when I feel so sick, even on the block, —
Don't let my words offend you, —
I ask that Lyosha unbutton his shirt,
And I look at you for hours.
But recently my friend, a good friend,
He overcame my misfortune with art:
He copied you from Lesha's chest
And on my chest your profile pinned.
I know it's awkward to blacken your friends,
But you are closer and kinder to me because of this,
What is my, or rather your, tattoo
Much better and more beautiful than his.

Video clip for the song Татуировка (Владимир Высоцкий)