Владимир Высоцкий — Письмо к другу, или Зарисовка о Париже song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Письмо к другу, или Зарисовка о Париже" by Владимир Высоцкий.
Lyrics
Ах, милый Ваня! Я гуляю по Парижу —
И то, что слышу, и то, что вижу, —
Пишу в блокнотик, впечатлениям вдогонку:
Когда состарюсь — издам книжонку.
Про то, что, Ваня, мы с тобой в Париже
Нужны — как в бане пассатижи.
Все эмигранты тут второго поколенья —
От них сплошные недоразуменья:
Они все путают — и имя, и названья, —
И ты бы, Ваня, у них выл — «Ванья».
А в общем, Ваня, мы с тобой в Париже
Нужны — как в русской бане лыжи!
Я сам завел с француженкою шашни,
Мои друзья теперь — и Пьер, и Жан.
Уже плевал я с Эйфелевой башни
На головы беспечных парижан!
Проникновенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке!
Про то, что, Ваня, мы с тобой в Париже
Нужны — как в бане пассатижи.
Lyrics translation
Ah, dear Vanya! I walk around Paris —
And what I hear and what I see —
I write in my notebook, to follow my impressions:
When I'm old, I'll publish a book.
About the fact that, Vanya, we are in the Paris
Need-as in the bath pliers.
All the emigrants here are second generation —
They are all misunderstandings:
They all confuse-and the name, and the names, —
And you, Vanya, would howl at them — "Vanya".
And in General, Vanya, we are in Paris
Need-as in the Russian bath skis!
I've been playing tricks with a French girl myself,
My friends are now both Pierre and Jean.
I already spat with Eiffel tower
On the heads of careless Parisians!
Our penetration on the planet
Especially noticeable in the distance:
In a public toilet in Paris
There are inscriptions in Russian!
About the fact that, Vanya, we are in the Paris
Need-as in the bath pliers.