Владимир Высоцкий — Песня про Джеймса Бонда, агента 007 song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Песня про Джеймса Бонда, агента 007" by Владимир Высоцкий.
Lyrics
В одном из их Соединенных Штатов,
В глуши и дебрях чуждых нам систем
Жил-был, известный больше, чем Иуда,
Живое порожденье Голливуда,
Артист Джеймс Бонд, шпион, агент-07.
Был этот самый парень звезда — ни дать ни взять,
Настолько популярен, что страшно рассказать.
Да шуточное ль дело? Почти что полубог.
Известный всем Марчелло в сравненьи с ним — щенок!
Он на своей, на загородной вилле
Скрывался, чтоб его не подловили
И умирал от скуки и тоски.
А то, бывало, встретят у квартиры,
Набросятся и рвут на сувениры
Последние штаны и пиджаки.
Вот так и жил, как в клетке. Ну, а в кино потел.
Различные разведки дурачил, как хотел.
То ходит в чьей-то шкуре, то в пепельнице спит,
А то на абажуре кого-то соблазнит.
И вот, артиста этого — Джеймс Бонда —
Товарищи из Гос- и Фильмофонда
В совместную картину к нам зовут.
Чтоб граждане его не узнавали,
Он к нам решил приехать в одеяле,
Мол, все равно на клочья разорвут.
Ну посудите сами: на проводах в USА
Все хиппи с волосами побрили волоса,
С него сорвали свитер, отгрызли вмиг часы,
И разобрали плиты со взлетной полосы.
И вот в Москве нисходит он по трапу,
Дает доллар носильщику на лапу
И прикрывает личность на ходу.
Вдруг кто-то шасть на «газике» к агенту
И киноленту вместо документа,
Что, мол, свои, мол, хау ду ю ду.
Огромная колонна стоит сама в себе —
Встречают чемпиона по стендовой стрельбе.
Попал во все, что было, он выстрелом с руки,
По нем бабье сходило с ума и мужики.
Довольный, что его не узнавали,
Он одеяло снял в «Национале».
Но, несмотря на личность и акцент,
Его там обозвали оборванцем,
Который притворился иностранцем
И заявил, что, дескать, он агент.
Швейцар его за ворот… Решил открыться он,
«07 я». — «Вам межгород? Так надо взять талон».
Во рту скопилась пена и горькая слюна,
И в позе супермена он уселся у окна.
Но кинорежиссеры прибежали
И недоразумение замяли,
И разменяли фунты на рубли…
Уборщица кричала: «Вот же пройда,
Подумаешь, агентишко какой-то.
У нас в девятом принц из Сомали».
Lyrics translation
In one of their Of The United States,
In the wilds and wilds of alien systems
Once upon a time, more famous than Judas,
A living creation of Hollywood,
Artist James bond, spy, agent-07.
This guy was a star, all right,
So popular that it's scary to tell.
Is it a joke? Almost a demigod.
Known to all Marcello in comparison with him-a puppy!
He's at his country Villa
He was hiding so they wouldn't catch him
And I was dying of boredom and boredom.
And then, sometimes, they would meet you at the apartment,
Pounce and tear on Souvenirs
Last pants and jackets.
So I lived in a cage. Well, in the movies, I was sweating.
Various intelligence fooled as he wanted.
The walks in someone's skin, then sleeps in an ashtray,
The lampshade will seduce someone.
And so, the artist of this-James bond —
Comrades from the State and Filmofond
In the joint picture to us call.
So that citizens don't recognize it,
He decided to come to us in a blanket,
Like, they'll tear you to shreds anyway.
Well, judge for yourself: on the wires in the USA
All the hippies with hair have shaved their hair,
They tore off his sweater, chewed off his watch,
And they took down the slabs from the runway.
And here in Moscow he descends the ladder,
Gives a dollar to the porter on the paw
And covers the person on the move.
Suddenly someone went to the agent on the" gazika"
And a movie instead of a document,
That, they say, their own, they say, Hau du Yu du.
The huge column stands by itself —
Meet the champion in bench shooting.
Hit everything that was, he shot with his hand,
The women were crazy about him, and the men were crazy about him.
Happy that they didn't recognize him,
He took the blanket off at the national.
But despite the personality and accent,
They called him a ragamuffin,
Who pretended to be a foreigner
He said he was an agent.
The doorman took him by the collar… He decided to open up,
"07 ya." - " are you long-distance? So you need to take a ticket."
Froth and bitter saliva gathered in his mouth,
And in the Superman pose, he sat down by the window.
But the filmmakers came running
And the misunderstanding was hushed up,
And changed the pounds into rubles…
The cleaner was screaming: "Here is a go through,
Big deal, some kind of agent.
We have a Prince from Somalia in the ninth."