Владимир Высоцкий — Песенка про жену Мао Цзэдуна song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Песенка про жену Мао Цзэдуна" by Владимир Высоцкий.

Lyrics

Мао Цзедун — большой шалун —
Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать, —
Заметив слабину,
Меняет враз жену.
И вот недавно докатился до артистки.
Он маху дал —
Он похудал:
У ней открылся темперамент слишком бурный, —
Не баба — зверь, —
Она теперь
Вершит делами «революции культурной».
А ну-ка встань, Цин Цзянь,
А ну Талмуд достань, —
Уже трепещут мужнины враги!
Уже видать концы —
Жена Лю Шаоцы
Сломала две свои собачие ноги.
А кто не чтит цитат,
Тот — ренегат и гад, —
Тому на задницы наклеим дацзыбао!
Кто с Мао вступит в спор,
Тому дадут отпор
Его супруга вместе с другом Линем Бяо.
А кто не верит нам,
Тот — негодяй и хам.
А кто не верит нам, тот — прихвостень и плакса.
Марксизм для нас — азы,
Ведь Маркс не плыл в Янцзы, —
Китаец Мао раздолбал еврея Маркса!

Lyrics translation

Mao Zedong-the big minx —
He still wants to cuddle someone, —
Noticing the slack,
Changes his wife at once.
And recently I have reached the stage of an artist.
He made a mistake —
He was losing weight.
Her temperament was too violent, —
Not a woman-beast, —
She is now
Manages the Affairs of the "cultural revolution".
Get up, Qing Jian,
As well, the Talmud get, —
My husband's enemies are already trembling!
Already see the ends —
Liu Shaoqi's Wife
Broke two of her dog legs.
Who doesn't read quotes,
The-renegade and reptile, —
That ass will paste datsibao!
Who will argue with Mao,
That will be rebuffed
His wife along with his friend Lin Biao.
Who doesn't believe us,
He is a scoundrel and a CAD.
And anyone who doesn't believe us is a henchman and a crybaby.
Marxism for us — the basics,
After all, Marx did not sail to the Yangtze, —
Mao the Chinese has fucked up Marx the Jew!

Video clip for the song Песенка про жену Мао Цзэдуна (Владимир Высоцкий)