Zezé di Camargo e Luciano — Criação divina song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Criação divina" by Zezé di Camargo e Luciano.

Lyrics

Deus criou o universo em harmonia,
Fez o sol que dá calor aos nossos dias.
Fez a lua pra servir de inspiração,
E a chuva pra matar a sede do sertão.

Fez o rio só pra se encontrar com o mar,
Deu o dom a minha voz e o meu cantar.
Fez a árvore, o fruto e a flor,
Fez o homem, a mulher e fez o amor.

E fez você pra mim,
Obra prima de um artista sonhador.
Deus fez você pra mim,
Criação divina que eu ganhei do criador.

Deus criou pra cada um seu próprio dom,
E junto com cada talento uma missão.
Pra uns a força, astúcia, a fama e o poder,
Pra outros deu a inquietude do saber.

Da pedra fez o diamante, a prata, o ouro,
E deu pra cada criatura um tesouro.
Ele guardou a jóia de maior valor,
Deu de presente pra este humilde cantador.

E fez você pra mim,
Obra prima de um artista sonhador.
Deus fez você pra mim,
Criação divina que eu ganhei do criador.

Lyrics translation

God created the universe in harmony, made the Sun that gives warmth to our days.
He made the moon to serve as inspiration, and the rain to quench the thirst of the hinterland.

He made the river just to meet the sea, gave the gift to my voice and my singing.
He made the tree, and the fruit, and the flower, and made the man, and the woman, and made love.

And made you for me, masterpiece of a dreamer artist.
God made you for me, divine creation that I gained from the creator.

God created for each one his own gift, and together with each talent a mission.
For some the strength, cunning, fame and power, for others gave the restlessness of knowledge.

Of the stone he made the diamond, the Silver, the gold, and gave to every creature a treasure.
He kept the most valuable jewelry, gave it as a gift to this humble singer.

And made you for me, masterpiece of a dreamer artist.
God made you for me, divine creation that I gained from the creator.