Yvette Giraud — Douce nuit, sainte nuit song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Douce nuit, sainte nuit" by Yvette Giraud.
Lyrics
Douce nuit, sainte nuit !
Dans les cieux ! L’astre luit.
Le mystère annoncé s’accomplit
Cet enfant sur la paille endormi
C’est l’amour infini !
Saint enfant, doux agneau !
Qu’il est grand ! Qu’il est beau !
Entendez résonner les pipeaux
Des bergers conduisant leurs troupeaux
Vers son humble berceau !
C’est vers nous qu’il accourt
En un don sans retour !
De ce monde ignorant de l’amour
Où commence aujourd’hui son séjour
Qu’il soit Roi pour toujours !
Quel accueil pour un Roi !
Point d’abri, point de toit !
Dans sa crèche il grelotte de froid
O pécheur, sans attendre la croix
Jésus souffre pour toi !
Paix à tous ! Gloire au ciel !
Gloire au sein maternel
Qui pour nous, en ce jour de Noël
Enfanta le Sauveur éternel
Qu’attendait Israël !
Lyrics translation
Sweet night, Holy Night !
In heaven ! The star is shining.
The mystery announced is fulfilled
This child on the straw asleep
It's infinite love !
Holy Child, Sweet Lamb !
How tall he is ! How beautiful he is !
Hear the pipes resonate
Shepherds leading their flocks
To his humble cradle !
It is to us that he runs
In a gift without return !
Of this world ignorant of love
Where does his stay begin today
May he be king forever !
What a welcome for a King !
No shelter, no roof !
In his crib he rattles with cold
O sinner, without waiting for the cross
Jesus suffers for you !
Peace to all ! Glory to heaven !
Glory in the maternal breast
Who for us on this Christmas Day
Gave birth to the eternal Savior
What was Israel waiting for !