Yves Montand — Le chant de la libération (Le chant des partisans) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le chant de la libération (Le chant des partisans)" by Yves Montand.

Lyrics

Ami, entends-tu
Le vol noir des corbeaux
Sur nos plaines?
Ami, entends-tu
Les cris sourds du pays
Qu’on enchaîne?
Ohé! partisans
Ouvriers et paysans
C’est l’alarme!
Ce soir l’ennemi
Connaîtra le prix du sang
Et des larmes!
Montez de la mine
Descendez des collines
Camarades!
Sortez de la paille
Les fusils, la mitraille
Les grenades…
Ohé! les tueurs
A la balle et au couteau
Tuez vite!
Ohé! saboteur
Attention à ton fardeau:
Dynamite!
C’est nous qui brisons
Les barreaux des prisons
Pour nos frères
La haine à nos trousses
Et la faim qui nous pousse
La misère…
Il y a des pays
Où les gens au creux de lits
Font des rêves;
Ici, nous, vois-tu
Nous on marche et nous on tue
Nous on crève
Ici chacun sait
Ce qu’il veut, ce qui’il fait
Quand il passe…
Ami, si tu tombes
Un ami sort de l’ombre
A ta place
Demain du sang noir
Séchera au grand soleil
Sur les routes
Sifflez, compagnons
Dans la nuit la Liberté
Nous écoute…

Lyrics translation

Friend, do you hear
The black flight of crows
On our Plains?
Friend, do you hear
The deaf cries of the country
What do you want us to do?
Ohh! supporter
Workers and peasants
It's the alarm!
Tonight the enemy
Will know the price of blood
And tears!
I'm riding from myself
Down from the hills
Comrades!
Get out of the straw
The guns, the machine gun
Granada…
Ohh! killer
With the bullet and the knife
Kill quickly!
Ohh! saboteur
Pay attention to your burden:
Dynamite!
It is we who break
Prison bars
For our brothers
Hatred in our pursuit
And the hunger that drives us
Misery…
There are countries
Where people at the bottom of beds
Make dreams;
Here we are, you see
We walk and we kill
We die
Here everyone knows
What he wants, what he does
When it passes…
Friend, if you fall
A friend comes out of the shadows
Your love
Black blood tomorrow
Will dry in the great sun
On the roads
Whistle, comrades
In the night Freedom
Listen to us…