Yves Duteil — Le mur de la maison d'en face song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le mur de la maison d'en face" by Yves Duteil.

Lyrics

En regardant le mur
De la prison d’en face
J’entends tous les ragots
Et les bruits des autos
Boulevard Arago
Qui passent
Sur les toits des maisons
Qui servent d’horizon
Un bout de la tour Mont-
Parnasse
L’hiver on voit les gens
Dans les maisons d’en face
L'été les marronniers
Les cachent aux prisonniers
Et les bruits du quartier
S’effacent
Quand l'école a fermé
Combien ont dû penser
Au jour de la rentrée
Des classes
En regardant le mur
J’imagine à sa place
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Explosant de rosiers
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Où les arbres emmêlés
S’enlacent
En regardant le mur
De la prison d’en face
Le cœur un peu serré
D'être du bon côté
Du côté des autos
Je passe
Et du toit des maisons
Qui ferment l’horizon
Un morceau de la Tour
Dépasse

Lyrics translation

Looking at the wall
From the prison across the street
I hear all the gossip
And the sounds of cars
Boulevard Arago
Who pass
On the roofs of houses
Which serve as a horizon
One end of the Mont Tower-
Parnasse
Winter we see people
In the houses across the street
Summer horse chestnut trees
Hide them from prisoners
And the noises of the neighborhood
Erase
When the school closed
How many had to think
On the day of the return
Class
Looking at the wall
I imagine in his place
Wrought wire mesh
Of an abandoned park
Exploding roses
Wrought wire mesh
Of an abandoned park
Where tangled trees
Embrace
Looking at the wall
From the prison across the street
The heart a little tight
To be on the right side
On the side of cars
I pass
And from the roof of houses
That close the horizon
A piece of the Tower
Exceed