Yolandita Monge — La Distancia song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Distancia" by Yolandita Monge.

Lyrics

La distancia
la cruel distancia
no a logrado borrar de mi mente toda esta esperanza
la distancia
la cruel distancia
no a podido lavar de mi cuerpo toda tu fragancia
la distancia se hace complice de tu existencia y de mis renebansas
el sabor de mi grandes nostargia llenas de anoransas
distancia oh distancia
porque eh probado y el es dulce sin hieles amargas
porque eh aprendido que sufrir es soportar mis cargas
distancia oh distancia
no sirvo para mis sentidos como vos de alerta
por ti me desepero y digo sin serrar las puertas
que tu me as hecho comprender lo hermoso de estar serca
la distancia la cruel distancia
me ensenado que el tiempo y ausencia muy juntos avansan
la distancia la cruel distancia
cada dia me grita en la puerta sufrir la ensensa
la distancia se complace en tirarme a la cara todos mis errores
se acuesta de noche en mi cama junto a mis temores
distacia oh distancia
porque eh probado y el es dulce sin hieles amargas
porque eh aprendido que sufrir es soportar mis cargas
distancia oh distancia
no sirvo para mis sentidos como vos de alerta
por ti me desepero y digo sin serrar las puertas
que tu me as hecho comprender lo hermoso de estar serca

Lyrics translation

Distance
the cruel distance
I have not managed to erase from my mind all this hope
distance
the cruel distance
I couldn't wash all your fragrance off my body
the distance becomes complicit in your existence and my renebans
the taste of my great nostargia filled with anorancy
distance oh distance
because I've tasted and he's sweet without bitter gills
because I've learned that suffering is bearing my burdens
distance oh distance
I do not serve my senses as you alert
for you I wish and say without sawing the doors
that you made me understand how beautiful serca is
the distance the cruel distance
he taught me that time and absence together move forward
the distance the cruel distance
every day I scream at the door suffering the insensa
the distance is pleased to throw all my mistakes in my face
he lies at night in my bed next to my fears
distance oh distance
because I've tasted and he's sweet without bitter gills
because I've learned that suffering is bearing my burdens
distance oh distance
I do not serve my senses as you alert
for you I wish and say without sawing the doors
that you made me understand how beautiful serca is