Yannick Noah — C'Est Là song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "C'Est Là" by Yannick Noah.

Lyrics

He ma ma He ma He ma ma He
Un sourire, des éclats de voix
Des regards qui ne mentent pas
Des mots simples qui rassurent parfois
Comme une envie…
Et rien d’autre que ça
Les parfums de vie dans le rue
Les soleil que l’on ne compte plus
Des couleurs que tu n’a jamais vues
Comme ces matins
Et rien d’autre que ça
C’est là
Comme une trace un coin d’enfance eh eh eh
C’est là
Comme un besoin une exigence
C’est là
Que l’on oublie nos différences eh eh eh
C’est là
bien plus fort que mes espérance
La chaleur, les rythmes des villes
Le manège de ces vies qui défilent
Démarcher, sans aucun mobile
Prendre son temps
Et rien d’autre que sa
C’est là
comme une trace un coin d’enfance
c’est là
bien plus fort que mes espérances

Lyrics translation

He ma ma He Ma he Ma He
A smile, bursts of voice
Looks that don't lie
Simple words that sometimes reassure
As a Envy…
And nothing but that
Scents of life on the street
The Sun that we no longer count
Colors you've never seen
Like these mornings
And nothing but that
It's here
As a trace a corner of childhood eh eh eh
It's here
As a need a requirement
It's here
Let us forget our differences eh eh eh
It's here
much stronger than my hopes
The heat, the rhythms of the cities
The merry-go-round of these lives
Approach, without any motive
Take your time
And nothing but her
It's here
as a trace a childhood corner
it's here
much stronger than my expectations