Владимир Нечаев — По мосткам тесовым song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "По мосткам тесовым" by Владимир Нечаев.

Lyrics

По мосткам тесовым, вдоль деревни,
Ты идешь на модных каблуках,
И к тебе склоняются деревья,
Звездочки мигают в облаках.
Запоешь ли песню в час заката —
Умолкают птичьи голоса.
Даже все женатые ребята
Не отводят от тебя глаза.
Только я другой тебя запомнил —
В сапогах, в шинели боевой.
Ты у нас в стрелковом батальоне
Числилась по спискам рядовой.
О тебе кругом гремела слава.
Ты прошла огонь, чтоб вольно жить.
И тебе положено по праву
В самых модных туфельках ходить.
Я иду широкою тропою,
Словно по приказу, за тобой.
Я в боях командовал тобою,
А теперь я вроде рядовой.
Далеко твой звонкий голос слышен.
Вся деревня в лунном серебре.
Две пригоршни цвета белых вишен
Бросил ветер под ноги тебе.
Запоешь ли песню в час заката —
Умолкают птичьи голоса.
Даже все женатые ребята
Не отводят от тебя глаза.

Lyrics translation

Along the plank bridges, along the village,
You're walking in fancy heels,
And the trees are leaning towards you,
The stars are blinking in the clouds.
Will you sing a song at sunset —
The birds ' voices fall silent.
Even all married guys
They don't take their eyes off you.
Only I remember you differently —
In boots, in a military greatcoat.
You're in our rifle battalion
She was listed as a private.
You were famous all around.
You went through the fire, so as to live freely.
And you are entitled to it
In the most fashionable shoes to walk.
I walk a wide path,
As if by order, behind you.
I have commanded you in battle,
Now I'm just a private.
Far away your ringing voice is heard.
The whole village is in moonlight silver.
Two handfuls the color of white cherries
Threw the wind at your feet.
Will you sing a song at sunset —
The birds ' voices fall silent.
Even all married guys
They don't take their eyes off you.