Владимир Кузьмин — Присутствие любви song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Присутствие любви" by Владимир Кузьмин.
Lyrics
Самая длинная ночь истерзала меня,
Я никогда ещё не был так близок
К присутствию любви. Как оправданье снов,
Кружится надо мной тысяча ветров.
Самая длинная ночь, пожалей ты меня,
Я обещаю тебе, покаюсь
Присутствие любви, как наказанья след,
За прошлые грехи моих безумных лет.
Я не думал никогда,
Что это может случиться.
Я не думал, что со мной
Это может случится.
Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю.
Счастье моё где-то там, между адом и раем.
Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю.
Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.
Самая длинная ночь видимо позади,
И за окном моим я не вижу просвета.
Присутствие любви измучило меня,
Оно живёт во мне, пугая и маня.
Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю.
Счастье моё где-то там, между адом и раем.
Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю.
Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.
Lyrics translation
The longest night tormented me,
I've never been this close
To the presence of love. How to justify dreams,
A thousand winds are whirling around me.
The longest night, have pity on me,
I promise you I will repent
The presence of love as a punishment.,
For the past sins of my mad years.
I never thought,
That this could happen.
I didn't think what was wrong with me
This could happen.
Where you are now, with whom you are now, I do not know.
My happiness is somewhere between heaven and hell.
Where you are now, with whom you are now, I do not know.
I'm so tired of waiting for you, I'm dying of love.
The longest night is probably over,
And I don't see any light outside my window.
The presence of love tormented me,
It lives in me, frightening and enticing.
Where you are now, with whom you are now, I do not know.
My happiness is somewhere between heaven and hell.
Where you are now, with whom you are now, I do not know.
I'm so tired of waiting for you, I'm dying of love.