Вилли Токарев — Берлинская стена song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Берлинская стена" by Вилли Токарев.
Lyrics
я прилетел в Берлин из тёплого Нью-Йорка,
а тут такая русская зима
и русских здесь как говорят у нас до чёрта
и я влюбился в эти штрассы и дома.
я долго брёл один по снежному Берлину,
а под ногами снег по-русски так хрустел
проделал путь я в этой жизни очень длинный
и из Берлина вдруг в Россию захотел.
а я по стеночке хожу да всё туда гляжу гляжу,
а мне оттуда ни ответа ни привета,
а за стеною русский мат, а за стеною автомат
и так годами от рассвета до рассвета.
а немцы точные как счётные машины
зимой спокойны закалились в Сталинград
и старички когда-то бравые мужчины
идут по снегу как на праздничный парад.
снежинки падают как символы России
снежинки падают на Западный Берлин
мы получили в жизни то что мы просили,
но всех нас с прошлым разделяет вбитый клин.
Lyrics translation
I flew to Berlin from warm new York,
and here such a Russian winter
and we have as they say a hell of a lot of Russians here
and I fell in love with these strasses and houses.
I walked alone for a long time in the snow of Berlin,
and under my feet the snow crunched in Russian
I have come a very long way in this life
and from Berlin suddenly wanted to go to Russia.
and I walk along the wall and keep looking at it,
and me from there no answer no greetings,
and behind the wall is a Russian Mat, and behind the wall is a machine gun
and so for years from dawn to dawn.
and the Germans are as accurate as calculating machines
in the winter calm tempered in Stalingrad
and old men were once brave men
they walk through the snow as if on a holiday parade.
snowflakes fall as symbols of Russia
snowflakes fall on West Berlin
we got what we asked for in life,
but we are all separated from the past by a driven wedge.