Вера Полозкова — Мы корреспонденты господни, Лена... song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Мы корреспонденты господни, Лена..." by Вера Полозкова.

Lyrics

мы корреспонденты господни, лена, мы здесь на месяцы.
даже с дулом у переносицы
мы глядим строго в камеру,
представляемся со значением.
Он сидит у себя в диспетчерской — башни высятся,
духи носятся;
Он скучает по нашим прямым включениям.
мы порассказали Ему о войнах, торгах и нефти бы,
но в эфир по ночам выходит тоска-доносчица:
«не могу назвать тебя „мое счастье“, поскольку нет в тебе
ничего моего,
кроме одиночества».
«в бесконечной очереди к врачу стою.
может, выпишет мне какую таблетку белую.
я не чувствую боли.
я ничего не чувствую.
я давно не знаю, что я здесь делаю».
«ты считаешь, Отче, что мы упрямимся и капризничаем, —
так вцепились в свое добро, что не отдадим его
и за всю любовь на земле, — а ведь это Ты наделяешь призрачным
и всегда лишаешь необходимого».
провода наши — ты из себя их режешь, а я клыками рву, —
а они ветвятся внутри, как вены; и, что ни вечер, стой
перед камерой, и гляди в нее, прямо в камеру.
а иначе Он засыпает в своей диспетчерской.

Lyrics translation

we are God's correspondents, Lena, we are here for months.
even with a muzzle at the bridge of your nose
we look straight at the camera,
we introduce ourselves with meaning.
He is sitting in his control room-the towers are high,
perfume is worn;
He misses our live engagements.
we told Him about wars, trading, and oil.,
but on the air at night goes Tosca-informer:
"I can't call you' my happiness ' because you don't have it in you
nothing of mine,
except for loneliness."
"I stand in an endless queue to see a doctor.
maybe he'll prescribe me a white pill.
I don't feel any pain.
I don't feel anything.
I don't know what I'm doing here for a long time."
"do you think, father, that we're stubborn and capricious, —
clung to their possessions that will not give his
and for all the love on earth — and You give a ghostly
and always be deprived of the necessary".
our wire — you cut them, and I fangs den, —
and they branch inside the vein; and that neither the evening, wait
in front of the camera, and look her straight in the camera.
otherwise, He falls asleep in his control room.