Валерий Ободзинский — Любимая, спи song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Любимая, спи" by Валерий Ободзинский.
Lyrics
Любимая, спи… Мою душу не мучай.
Уже засыпают и горы, и степь.
И пёс наш хромучий, лохмато-дремучий,
Ложится и лижет солёную цепь.
И море — всем топотом,
И ветви — всем ропотом,
И всем своим опытом —
Пёс на цепи.
А я Тебе — шёпотом,
Потом — полушёпотом,
Потом — уже молча:
«Любимая, спи…»
Любимая, спи… Что причина бессонницы?
Ревущее море? Деревьев мольба?
Дурные предчувствия? Чья-то бессовестность?
А может, не чья-то, а просто моя?
И море — всем топотом,
И ветви — всем ропотом,
И всем своим опытом —
Пёс на цепи.
А я Тебе — шёпотом,
Потом — полушёпотом,
Потом — уже молча:
«Любимая, спи…»
Любимая, спи… Ты обид не копи.
Пусть сонники тихо в глаза заселяются.
Так тяжко на шаре земном засыпается,
И всё-таки, слышишь, Любимая? — Спи…
Любимая, спи… Мы на шаре земном,
Свирепо летящем, грозящем взорваться.
И надо обняться, чтоб вниз не сорваться,
А если сорваться — сорваться вдвоём.
И море — всем топотом,
И ветви — всем ропотом,
И всем своим опытом —
Пёс на цепи.
А я Тебе — шёпотом,
Потом — полушёпотом,
Потом — уже молча:
«Любимая, спи…»
Lyrics translation
My love, sleep… Don't torment my soul.
The mountains and the steppe are already falling asleep.
And our dog is gremuchiy, shaggy-dense,
He lies down and licks the salt chain.
And the sea — all whisper,
And the branches of all the grumbling,
And all their experience —
Dog on a chain.
And I Whisper to you,
Then in a half-whisper,
Then, in silence:
"My love, sleep…»
My love, sleep... what is the cause of insomnia?
Roaring sea? Is it a plea?
A sense of foreboding? Someone's dishonesty?
Or maybe not someone else's, but just mine?
And the sea — all whisper,
And the branches of all the grumbling,
And all their experience —
Dog on a chain.
And I Whisper to you,
Then in a half-whisper,
Then, in silence:
"My love, sleep…»
My love, sleep… Don't take any offense.
Let them sleep quietly in the eye settled.
So heavy on the globe of the earth falls asleep,
And yet, do you hear, my Love? — Sleep…
My love, sleep... We are on the globe of the earth,
Fiercely flying, threatening to explode.
And you need to hug, so that you don't fall down,
And if you lose it, you lose it together.
And the sea — all whisper,
And the branches of all the grumbling,
And all their experience —
Dog on a chain.
And I Whisper to you,
Then in a half-whisper,
Then, in silence:
"My love, sleep…»