Вадим Козин — Но я знаю, ты любишь другого song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Но я знаю, ты любишь другого" by Вадим Козин.
Lyrics
Всё, что в мире есть мёртвом живого.
Рассказал бы тебе, что люблю каждый
миг,
Но я знаю, ты любишь другого.
Глядя в очи твои, внемля песне твоей,
Я шепнул бы заветное слово.
Но я знаю, что ты мне ответишь:
«Забудь!» —
Потому, что ты любишь другого.
Я бы грезил тобой и не спал бы ночей,
Я от пения пьян хорового.
Не спускал бы с тебя я влюблённых
очей,
Но я знаю, ты любишь другого.
Глядя в очи твои, внемля песне твоей,
Я шепнул бы заветное слово.
Но я знаю, что ты мне ответишь:
«Забудь!» —
Потому, что ты любишь другого.
Lyrics translation
Everything in the world is dead and alive.
Told I would tell you that I love everyone
MiG,
But I know you love someone else.
Looking into your eyes, listening to your song,
I would have whispered the secret word.
But I know what you'll say:
"Forget it!» —
Because you love someone else.
I would dream of you and not sleep nights,
I'm drunk on choral singing.
I wouldn't let the lovers off you
eyes,
But I know you love someone else.
Looking into your eyes, listening to your song,
I would have whispered the secret word.
But I know what you'll say:
"Forget it!» —
Because you love someone else.