Ва-Банкъ — Путешествие в Китай song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Путешествие в Китай" by Ва-Банкъ.

Lyrics

Мы на палубе собрались,
Впереди девятый вал.
Грандиозная попойка,
Рулевой, держи штурвал!
Если больше так не в силах,
Лучше книгу почитай.
Завлекательные байки
Про любовь и про Китай.
Обмелело сине море.
Мы плывем уже по суше.
Наши мачты обломались,
А дела все хуже, хуже.
Мы плывем в болотной гнили,
Это гибельная Тундра.
Самолеты, самосвалы.
Кто нас вытащит отсюда?
Будь капитаном, просим и просим,
Вместо весла вручаем жердь.
Только в Китае мы якорь бросим,
Хоть на пути и встретим смерть.
К нам подходит пограничник,
Стоп, ребята, не болтай.
За селедку и за водку
Переправлю вас в Китай
Я закончил институты,
Заявляю вам резонно,
Здесь вам светит только зона,
Только зона, только зона.
Над серебряною ивой
Месяц вытянул рога,
И течет неторопливо
Ярко-желтая река.
Манит, манит заграница.
Где мы, где мы, угадай!
Это шелковая птица,
Это сказочный Китай.
Будь капитаном, просим и просим,
Вместо весла вручаем жердь.
Только в Китае мы якорь бросим,
Хоть на пути и встретим смерть.
Будь капитаном, просим, просим.
Будь капитаном, вручаем жердь.
Будь капитаном, мы якорь бросим.
Будь капитаном, мы встретим смерть.

Lyrics translation

We're all on deck,
Ahead of the ninth shaft.
Grand drinking party,
Helm, hold the wheel!
If you can't do it anymore,
Better read a book.
Fascinating stories
About love and about China.
The blue sea became shallow.
We are already on land.
Our masts are broken off,
And things are getting worse and worse.
We are floating in the swamp rot,
This is a disastrous Tundra.
Planes, dump trucks.
Who's going to get us out of here?
Be a captain, please and ask,
Instead of an oar, we hand over a pole.
Only in China will we anchor,
Even if we meet death on the way.
A border guard approaches us,
Stop, guys, don't talk.
For herring and for vodka
I'll take you to China
I graduated from institutes,
I tell you reasonably,
Here you can only see the zone,
Zone only, zone only.
Above the silver willow
The month stretched out its horns,
And flows slowly
The bright yellow river.
Beckons, beckons abroad.
Where we are, where we are, guess!
This is a silk bird,
This is fabulous China.
Be a captain, please and ask,
Instead of an oar, we hand over a pole.
Only in China will we anchor,
Even if we meet death on the way.
Be a captain, please, please.
Be the captain, we hand over the pole.
If you're the captain, we'll drop anchor.
Be a captain, we will meet death.