Umbra et Imago — Ode an die Musik song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ode an die Musik" by Umbra et Imago.

Lyrics

Kannst du es fühlen, wird sie dich erwählen?
Die Offenbarung, wird sie sich mit dir vermählen?
Kannst du es spüren, das Wesen dieser Welt?
Du kannst es nicht kaufen,
nicht mit Macht und nicht mit Geld

Der Wille, es zu sagen,
sitzt er fest in deiner Brust
Wo ist denn da die Freiheit,
die Wärme und die Lust
Komm, lass dich verzaubern,
du hast heut die Wahl
Schwimm mit mir in Klängen,
koste den heiligen Gral!

Musik ist die Erlösung
Jeder Klang ist ein Gebet
Sie führt uns zur Genesung
Sei ein Priester, ein Poet!

Jede Strophe ist ein Baustein,
pack mit an und dann sieh
Und bau mit uns den Tempel,
mit Takt und Harmonie
Unsere Burg soll es sein und vor allem
Erbaut zum Schutze und Wohlgefallen

So gib dem Raum die Tiefe,
vergesse auch die Zeit
Das Bad in unsren Klängen,
erlöse uns vom Leid
Kritik sucht nur die Ohren,
Musik trifft ins Herz
Krank machen all die Lügen,
Musik heilt den Schmerz

Lyrics translation

Can you feel it, will she choose you?
Revelation, will she marry you?
Can you feel it, the essence of this world?
You can not buy it, not with power and not with money the will to say it, it sits firmly in your breast where is then the freedom, the warmth and the Lust come, let yourself be enchanted, you have today the choice swim with me in sounds, taste the holy grail!

Music is salvation every sound is a prayer it leads us to recovery be a priest, a Poet!

Each stanza is a building block, pack with us and then see and build with us the temple, with tact and harmony it should be our castle and above all built for protection and pleasure so give the room the depth, forget also the time the bath in our sounds, deliver us from suffering criticism seeks only the ears, music hits the heart make sick all the lies, music heals the pain