Udo Jürgens — Wenn ein Lied so wär' wie du song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Wenn ein Lied so wär' wie du" by Udo Jürgens.
Lyrics
Wenn ein Lied so wär' wie du
Ja, dann wär es frech — aber gut gemeint.
Ernsthaft und voll Poesie,
Hin und wieder auch — etwas ungereimt.
Melancholisch und dabei — sorglos wie ein Kind.
Selbstbewusst — wie der Sturm
Und so sanft wie der Wind
Wenn ein Lied so wär' wie du,
Ja, dann hätt' es Herz — aber auch Verstand.
Es käm' selten aus dem Takt
Und es wär' doch oft — außer Rand und Band.
Manchmal würd' es eitel sein — manchmal ängstlich und still,
Manchmal such — unbedacht,
Aber stets — stets voll Gefühl…
Du wärst mein schönstes Lied,
Du bist die Melodie,
Die ich nie schreiben kann,
Die Töne finde ich nie …
Wenn ein Lied so wär' wie du,
Ja, dann wär' es hell — wie ein Sonnenstrahl.
Wär' verlockend wie die Nacht
Und erregend so — wie ein Sündenfall.
Unergründlich wie das Meer — wie der Himmel so klar.
Und es würd' - ehrlich sein,
Jedes Wort — wäre wahr…
Du wärst mein schönstes Lied,
Du bist die Melodie,
Die ich nie schreiben kann,
Die Töne finde ich nie …
Und ich sing’wie bisher —
Über Gott und die Welt —
Und was dich wirklich ausmacht —
Bleibt weiter — unerzählt…
Lyrics translation
If a song were like you
Yes, then it would be cheeky — but well meant.
Serious and full of poetry,
Every now and then, too — a little uneasy.
Melancholic and carefree as a child.
Confident — like the storm
And as gentle as the Wind
If a song were like you,
Yes, then it would have heart - but also mind.
It rarely gets out of sync
And it would often be-out of bounds.
Sometimes it would be vain - sometimes fearful and silent,
Sometimes search blindly,
But always — always full of feeling…
You would be my most beautiful song,
You are the melody,
Which I can never write,
I never find the sounds …
If a song were like you,
Yes, then it would be bright - like a ray of sunshine.
Would be tempting as the night
And exciting like a fall from grace.
Unfathomable as the sea — as the sky so clear.
And it would' - be honest,
Every word would be true…
You would be my most beautiful song,
You are the melody,
Which I can never write,
I never find the sounds …
And I sing like before —
About God and the world —
And what really makes you —
Stay on-untold…