Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani — Jumalan kukka song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Jumalan kukka" by Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani.
Lyrics
Minun mielestäni on aikaa elää
Minun mielestäni on aika kuolla
Minun mielestäni on aika armon
Ja minun mielestäni ristejä vuolla
Ja minun sisälläni on sama ihminen
Joka vihaa ja joka rakastaa
Ihminen on kuin Jumalan kukka
Revitty juuriltaan
Se mullasta elämää raapii
Hehkuu ja kukoistaa
Ihminen on kuin Jumalan puu
Täynnä tuulen huminaa
Se laulaa saa
La-lalala-laa-laa-laa-lala-laa
Minun käteni tahtoisivat lentää
Ja minun jalkani halajavat maata
Minun sydämeni tahtoisi vapauden
Ja minun järkeni turvani taata
Ja nahkani alla sama ihminen
Joka aina jää ja joka pakenee
Ihminen on kuin Jumalan kukka
Revitty juuriltaan
Se mullasta elämää raapii
Hehkuu ja kukoistaa
Ihminen on kuin Jumalan pilaa
Se rännässä raahustaa
Ja laulaa saa
Ihminen on kuin Jumalan kukka
Revitty juuriltaan
Se mullasta elämää raapii
Hehkuu ja kukoistaa
Ihminen on kuin Jumalan puu
Täynnä tuulen huminaa
Se laulaa saa
La-lalala-laa-laa-laa-lala-laa
Lyrics translation
I think it's time to live
I think it's time to die
I think it's time for Grace
And, in my opinion, crosses on the mountain
And I have the same person inside me
Who hates and who loves
Man is like The Flower Of God
Uprooted
That dirt-scraping life
Glowing and thriving
Man is like the tree of God
Full of wind hum
It sings gets
La-lalala-laa-laa-laa-laa-laa
My hands would like to fly
And my feet crave the Earth
My heart would want freedom
And my reason to be safe
And under my skin the same person
Who always stays and who escapes
Man is like The Flower Of God
Uprooted
That dirt-scraping life
Glowing and thriving
Man is like God's joke
It's dragging in the gutters.
And sing gets
Man is like The Flower Of God
Uprooted
That dirt-scraping life
Glowing and thriving
Man is like the tree of God
Full of wind hum
It sings gets
La-lalala-laa-laa-laa-laa-laa