ТНМК — По радіо співали москалі song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "По радіо співали москалі" by ТНМК.

Lyrics

Мене звуть Сидоренко. Цього разу я прокинувся
у грудні. Попиняв я, почухав я себе за майбутнє. Хай знають присутні - їм я не хіло
сало-текіла, кава та какава (гад!)
Знаю я, за що така везуха. Кожуха я одягнув, натягнув капелюха я на лоба
Його я, судячи з усього, носитиму до гроба
На це щоразу мама каже: «дурак ты, Саша»
Фіфті на фіфті, їду я у ліфті, там сусідка
б'є сусіда. Звати її Ліда. Ні за що, ні про що
б'є. А взагалі мовчу я на цій стадії.
І чутно, як по радіо співають москалі
II Значиться так (як?). Мене звуть Михайлюта (круто)
Тама вам не тута. Почувши, як тамтами (бум!!!)
Прокинувся я вранці (шо?!). Тобто у дванадцять (а…)
В житті завжди є місце подвігу, так шо уря (уря!)
Далі - ще більше. Вийшов я на сонце («Здра,
моя ра»). Те, що вчора, вчора було, сьогодні
гра нова! На дворі панувала тиша. Лише
сусід мій, звати його Міша, тихо плакав (а-а-а)
А я підняв догори вухо. Ліве. Слухав,
що на це там скаже мама: «Олежка, ты забыл
панаму». Між іншим, маму слухав я запнувши праве вухо,
бо саме у нього і співали москалі
III
(Ю-ху! В «Yahoo"його шукай!)
Моє фаміліє Жуйков, я бацаю по струнах (бац!)
Опівночі, коли бріт-поп лежить по своїх трунах
Вихожу я на двір та починаю «Ай-Я-Яй»
Подагру без віагри лікую я хіп-хопом.
Коли навкруги жопа, називаю її жопой
Сьогодні я у грі, «Костенька, иди домой»
А можна він ще почитає…
Тож, завтра я у грі, зустрінемось за грою
Зробіть тихіше радіо, а то там москалі!
IV
(Чпок-к!) Добрий вечір! Прізвище моє Приступа
Спокій був порушен грубо. Тупо заспівали півні
(«Голубая…Бєєє!) У відповідь похавав манкі
Опісля сніданку вийшов я на вулицю
О шостій ранку побачив на дверях плаката білого
Дебіли два пальцями тикали-шукали правди
Діставши маміну помаду («Эдик, может быть
не надо»), я написав — шукайте її в кривді
Ця голка у яйці в дупі у вівці
Сусідка Лідка, така собі тітка. Влітку.
По стінах фарбою звернулась до міського голови
Ей, довго ще на радіо будуть лише москалі?
Два, два нулі, один — наступна фаза, блін
Живу без криші. Крисі, миші слухають, як плаче Міша.
Садюга його жінка. Ліда (да-да)
Сувора така тітка. Як би з мене швидко не зробили свідка цього
Кримілалу. По радіо сказали,
Що .ru — це рідна Україна. (Чо? Шо?)
Нічого я не маю проти, я так, взагалі.
Залишаю вас із радіо. Співайте, москалі!

Lyrics translation

My name is Sidorenko. This time I was awake
in December. I kicked and scratched myself for the future. Let those present know that I am not a healer to them
Salo-tequila, coffee and kakava (Gad!)
I know why you're so lucky. I put on my jacket and put my hat on my head
I'll probably wear it to my grave
On this every time mother says: "fool you, Sasha"
Fifty on fifty, I'm going in the Elevator, there's a neighbor
beats the neighbor. Her name is Lida. No way, no way
beats. In General, I am silent at this stage.
And you can hear the Muscovites singing on the radio
II is Listed as (how?). My name is mikhailuta (cool)
Tama is not your tut. Hearing Tom-Toms (boom!!!)
I woke up in the morning (sho?!). That is, at twelve (and...)
In life there is always a place for a feat, so hurrah (hurrah!)
Further - even more. I went out into the sun ("Hello,
my RA"). What happened yesterday, yesterday, today
the game is new! The courtyard was silent. Only
my neighbor, his name is Misha, was crying quietly (a-a-a)
I raised my ear. Left. Listened,
what would my mother say to that: "Olezhka, you forgot
Panama." By the way, I listened to my mother with my right ear closed,
because that's where the Muscovites sang
III
(Yoo-hoo! Look for it in Yahoo!)
My last name is Zhuikov, I'm banging on the strings (Bang!)
At midnight, when Brit-pop lying in their graves
I go out into the yard and start "ay-Ay-Ay»
I treat gout without viagra with hip-hop.
When there's an ass around, I call it an ass
Today I'm in the game, "Kostenka, go home"
Can he read more…
So, tomorrow I'm in the game, we'll meet at the game
Turn down the radio, and then there are Muscovites!
IV
(Chpok-K!) Good evening! My last name is Kara
The peace was rudely disturbed. The roosters sang stupidly
("Blue ... Beee! In response pohavav monkey
After Breakfast I went out on the street
At six in the morning I saw a white poster on the door
Morons two fingers poked-looking for the truth
Taking out my mother's lipstick ("Eddie, maybe
don't"), I wrote-look for her in offense
This needle is in the egg in the ass of a sheep
Neighbor Lidka, such an aunt. In the summer.
On the walls paint turned to the mayor
Hey, how long will only Muscovites be on the radio?
Two, two zeros, one-next phase, damn it
I live without a roof. A rat, a mouse listening to Misha cry.
Dick his woman. Lida (Yes-Yes)
Such a strict aunt. No matter how quickly I was made a witness to this
Crimelaw. The radio said,
What. ru is Ridna Ukraine. (Cho? Sho?)
I don't mind at all.
I'll leave you with the radio. Sing, Muscovites!