Tino Rossi — La chanson du voilier song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La chanson du voilier" by Tino Rossi.
Lyrics
Quand, sur la vague, le soleil s’endort
Quand, sur ma barque, je reviens au port
Ma voile lisse m’entraîne sur l’eau
Mon bateau va sans bruit sur les flots
Ma voile dans l’azur
Ma voile dans l’air pur
Claque au vent qui fait glisser ma barque
Claque au rythme de ma chanson
Viens, chérie, c’est l’amour qui s’embarque
Et s’envole vers l’horizon
Si le vent gronde, s’il souffle debout
Si l’eau est lisse sous un vent très doux
Que nous importe le temps d’un seul jour !
Ma barque emporte en elle l’amour
Lyrics translation
When, on the wave, the sun falls asleep
When, on my boat, I return to the port
My smooth sail drags me on the water
My boat goes without noise on the waves
My sail in the Azure
My sail in the Clean air
Slamming into the wind that makes my boat slide
Slap to the beat of my song
Come on, honey, it's love that goes on
And flies to the horizon
If the wind rumbles, if it blows standing
If the water is smooth under a very mild wind
That we care about the time of one day !
My boat carries in it love