Tino Rossi — D'Ajaccio à Bonifacio song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "D'Ajaccio à Bonifacio" by Tino Rossi.

Lyrics

Il est un pays enchanteur
Où dans la nuit les c? urs
Se grisent de bonheur
Ce pays qu’on entend chanter
C’est l'Île de Beauté
D’amour, de volupté
C’est toujours l'éternel printemps
Le vrai paradis des amants
D’Ajaccio à Bonifacio
Oh ! oh ! oh ! oh !
Rien n’est plus beau
Que d’aller en bateau
Oh ! oh ! oh ! oh !
Partons vers ces rives bénies
Ma mie jolie
D’Ajaccio à Bonifacio
Au gré des flots
Sur ce littoral merveilleux
Quel chant mystérieux
Au rythme langoureux
Et la brise au souffle pervers
Apporte à ce concert
La chanson de la mer
Refrain de Corse plein d’amour
Nous te murmurerons toujours

Lyrics translation

It is an enchanting country
Where in the night the c? URS
Are graying with happiness
This country we hear singing
It is the island of beauty
Of love, of voluptuousness
It's always the eternal spring
The true paradise of lovers
From Ajaccio to Bonifacio
Oh ! oh ! oh ! oh !
Nothing is more beautiful
Than to go by boat
Oh ! oh ! oh ! oh !
Let's go to these blessed shores
My lovely
From Ajaccio to Bonifacio
At the speed of the waves
On this wonderful coastline
What a mysterious song
To the languid rhythm
And the breezy breath pervert
Brings to this concert
The song of the sea
Chorus of Corsica full of love
We'll always whisper to you