Tina Arena — Les trois cloches song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les trois cloches" by Tina Arena.
Lyrics
Village au fond de la Vallée
Comme égaré, presqu’ignoré
Voici dans la nuit étoilée
Village au fond de la Vallée
Comme égaré, presqu’ignoré
Voici dans la nuit étoilée
Qu’un nouveau-né nous est donné
Jean-François Nicot 'il se nomme
Il est joufflu, tendre et rosé
À l'église, beau petit homme
Demain tu seras baptisé
Une cloche sonne, sonne
Sa voix d'écho en écho
Dit au monde qui s'étonne:
«C'est pour Jean-François Nicot»
C’est pour accueillir une âme
Une fleur qui s’ouvre au jour
À peine, à peine une flamme
Encore faible qui réclame
Protection, tendresse, amour
Village au fond de la Vallée
Loin des chemins, loin des humains
Voici qu’après dix-neuf années
Coeur en émoi, le Jean-François
Prend pour femme la douce Élise
Blanche comme fleur de pommier
Devant Dieu, dans la vieille église
Ce jour ils se sont mariés
Toutes les cloches sonnent, sonnent
Leurs voix d'écho en écho
Merveilleusement couronnent
La noce à François Nicot
«Un seul coeur, une seule âme»
Dit le prêtre, «et pour toujours»
«Soyez une pure flamme»
«Qui s'élève et qui proclame»
«La grandeur de notre amour»
Village au fond de la vallée
Des jours, des nuits, le temps a fui
Voici dans la nuit étoilée
Un coeur s’endort, François est mort
Car toute chair est comme l’herbe
Elle est comme la fleur des champs
Épis, fruits mûrs, bouquets et gerbes
Hélas tout va se desséchant
Une cloche sonne, sonne
Elle chante dans le vent
Obsédante et monotone
Elle redit aux vivants:
«Ne tremblez pas coeurs fidèles»
«Dieu vous fera signe un jour»
«Vous trouverez sous son aile»
«Avec la Vie Éternelle»
«L'éternité de l’amour»
«Vous trouverez sous son aile»
«Avec la Vie Éternelle»
«L'éternité de l’amour»
(Merci à dddla peur pour cettes paroles)
Lyrics translation
Village at the bottom of the Valley
As misguided, almost ignored
Here in the starry night
Village at the bottom of the Valley
As misguided, almost ignored
Here in the starry night
That a newborn is given to us
Jean-François Nicot ' he is called
It is chubby, tender and rosy
At church, handsome little man
Tomorrow you will be baptized
A bell rings, rings
His voice echoing in Echo
Told the world that amazes:
"It's for Jean-François Nicot»
It is to welcome a soul
A flower that opens in the day
Barely, barely a flame
Still weak that claims
Protection, tenderness, love
Village at the bottom of the Valley
Away from the paths, away from the humans
Here is that after nineteen years
Heart in emotion, the Jean-François
Takes for wife the sweet Elise
White as Apple Blossom
Before God, in the old church
On this day they got married
All the bells ring, ring
Their voices echo to echo
Wonderfully Crown
The wedding to François Nicot
"One Heart, One Soul»
Said the priest, " and forever»
"Be a pure flame»
"Who rises and proclaims»
"The greatness of our love»
Village at the bottom of the Valley
Days, nights, time ran away
Here in the starry night
A heart falls asleep, Francis is dead
For all flesh is like grass
She is like the flower of the fields
Ears, ripe fruit, bouquets and sheaves
Alas, everything is drying out
A bell rings, rings
She sings in the wind
Obsessive and monotonous
She repeats to the living:
"Do not tremble faithful hearts»
"God will make you a sign one day»
"You will find under his wing»
"With eternal life»
"The eternity of love»
"You will find under his wing»
"With eternal life»
"The eternity of love»
(Thanks to dddla fear for these words)