Team BS — Case départ song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Case départ" by Team BS.

Lyrics

Sur ma route, j’ai vu tomber combien de rois
Au final c’est retour à la case départ
Dans les rues, dévisagé, pointé du doigt
Sans rancune, c’est retour à la case départ
Quelques mots sur un papier, beaucoup d’espoir
C’est un aller sans retour à la case départ
Un peu de elle, de lui, de nous, beaucoup de toi
Au cas ou on s’revoit à la case départ
Retour à la case départ
On a arrêté d’traîner juste en trouvant nos rôles
Au final, c’est les plus petits qu’on retrouve dans nos halls
Esclave de ma passion, j’me dis que j’serai jamais aboli
On nous respecte sur un coup d’tête: demande à Basile Boli
T’as beau gagner des millions, tu vas mourir comme tout l’monde
Autrement dit, même en lumière, tu vises pas plus loin qu’une ombre
Dites-moi combien d’enfants battus seront des parents violents
Combien de victimes de la route se disaient chauds au volant
Un peu partout des guerres de religion, c’qui change c’est l'époque
Beaucoup de gens qu’ont réussi t’diront: «C'qui change, c’est les potes»
Les mêmes scénarios pour d’autres gens, donc faites place aux suivants
On a pas les mêmes péchés, mais on aura le même jugement
Sur ma route, j’ai vu tomber combien de rois
Au final c’est retour à la case départ
Dans les rues, dévisagé, pointé du doigt
Sans rancune, c’est retour à la case départ
Quelques mots sur un papier, beaucoup d’espoir
C’est un aller sans retour à la case départ
Un peu de elle, de lui, de nous, beaucoup de toi
Au cas ou on s’revoit à la case départ
Retour à la case départ
Retour à la case départ
Sur l’terrain, les p’tits ont la coupe mais pas l’salaire à Neymar
Hey yo Skalp, coupe le son: ça j’le veux a capella
Libre-penseur enfermé, demande à Nelson Mandela
Même si tout nous sépare, nombreux sur la ligne de départ
Et la guitare me rappelle que, très tôt, j’rentrais déjà très tard
F.A.Babe, Fouiny Babe, Sindy et Soultouane
Ils sont après nous comme les chiens d’la douane
J’les ai entendus parler combien de fois
Au final, c’est retour à la case départ
Et j’nous ai vus contourner combien de lois
Sans succès, retour à la case départ
Quelques mots sur un papier, beaucoup d’espoir
C’est un aller sans retour à la case départ
Un peu de elle, de lui, de nous, beaucoup de toi
Au cas ou on se revoit à la case départ
Sur ma route, j’ai vu tomber combien de rois
Au final c’est retour à la case départ
Dans les rues, dévisagé, pointé du doigt
Sans rancune, c’est retour à la case départ
Quelques mots sur un papier, beaucoup d’espoir
C’est un aller sans retour à la case départ
Un peu de elle, de lui, de nous, beaucoup de toi
Au cas ou on s’revoit à la case départ
Retour à la case départ
Mes problèmes se couchent pas, même si l’soleil s’est levé
Ma carrière est remplie d’vices que le Sheitan a meublés
Plus d’ennemis, plus d’fans, plus d’claps
Baby ton son ne marche plus, t’as l’buzz d’un cul d’jatte
Posé à l’arrêt d’bus, regarde j’fais peine à voir
Des rafales de larmes sont venues tuer ma joie
Tes punchlines étaient bien, mais ça paye pas les factures
Pas d’télé, pas d’radio, et ta carrière se fracture
La vie un court-métrage où tu joues plus aucune scène
J’retourne à ma vie d’esclave, j&a

Lyrics translation

On my way, I saw how many kings fall
In the end it's back to square one
In the streets, stared at, pointed at
No hard feelings, it's back to square one
A few words on a paper, a lot of hope
It is a round trip to the starting point
A little of her, of him, of us, a lot of you
In case we meet at the starting point
Back to square one
We stopped hanging out just by finding our roles
In the end, these are the smallest we find in our halls
Slave of my passion, I tell myself that I will never be abolished
We are respected on a whim: ask Basile Boli
If you make millions, you'll die like everyone else.
In other words, even in light, you aim no further than a shadow
Tell me how many beaten children will be violent parents
How many victims of the road said they were hot at the wheel
Everywhere wars of religion, what changes it is the time
Many people who have succeeded will tell you: "it changes, it's the friends»
The same scenarios for other people, so make way for the following
We don't have the same sins, but we'll have the same judgment
On my way, I saw how many kings fall
In the end it's back to square one
In the streets, stared at, pointed at
No hard feelings, it's back to square one
A few words on a paper, a lot of hope
It is a round trip to the starting point
A little of her, of him, of us, a lot of you
In case we meet at the starting point
Back to square one
Back to square one
On the field, the kids have the Cup but not the salary to Neymar
Hey yo Skalp, cut the sound: I want it a capella
Imprisoned free thinker, asks Nelson Mandela
Even if everything separates us, many on the starting line
And the guitar reminds me that, very early, I came home very late
F. A. Babe, Fouiny Babe, Sindy and Soultouane
They're after us like customs dogs
I've heard them talk how many times
In the end, it's back to square one
And I've seen us bypass how many laws
Unsuccessful, back to square one
A few words on a paper, a lot of hope
It is a round trip to the starting point
A little of her, of him, of us, a lot of you
In case we meet at the starting point
On my way, I saw how many kings fall
In the end it's back to square one
In the streets, stared at, pointed at
No hard feelings, it's back to square one
A few words on a paper, a lot of hope
It is a round trip to the starting point
A little of her, of him, of us, a lot of you
In case we meet at the starting point
Back to square one
My problems do not go to bed, even if the sun has risen
My career is filled with vices that the Sheitan furnished
More enemies, more fans, more claps
Baby your sound does not work anymore, you have the buzz of a jatte ass
Posed at the bus stop, look I'm hard to see
Bursts of tears have come to kill my joy
Your punchlines were good, but it doesn't pay the bills.
No TV, no radio, and your career breaks
Life a short film where you play no more scenes
I'm going back to my slave life, j & a