Tazenda — Nanneddu Meu song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Nanneddu Meu" by Tazenda.
Lyrics
Nanneddu meu
su mundu est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Semus in tempos
de tirannias,
infamidades
e carestias.
Como sos populos
cascant che cane,
gridende forte:
«Cherimus pane! «Famidos, nois
semus pappande
pan’e castanza,
terra cun lande.
Terra ch’a fangu
torrat su poveru
senz’alimentu,
senza ricoveru.
Semus sididos
in sas funtanas,
pretende s’abba
parimus ranas.
Peus su famene
chi, forte, sonat
sa janna a tottus
e non perdonat.
Nanneddu meu
su mundu est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Cuddas banderas
numeru trinta,
de binu’onu,
mudad’hant tinta.
Appenas mortas
cussas banderas
non piùs s’osservant
imbreagheras.
Sos tristos corvos
a chie los lassas?
Pienos de tirrias
e malas trassas.
E gai chi tottus
faghimus gherra,
pro pagas dies
de vida in terra.
Nanneddu meu
su mundu est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Semus in tempos
de tirannias,
infamidades
e carestias.
Adiosu, Nanni,
tenedi contu,
faghe su surdu,
ettad’a tontu.
A tantu, l’ides,
su mund’est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Lyrics translation
Nanneddu meu
su mundu is workshops,
a as it was
not torrat mai.
Semus in tempos
of tirannias,
infamidades
e carestias.
Como sos people
cascant che dog,
gridende chance:
"Cherimus bread! "Famidos, nois
semus pappande
pan’e castanza,
the land cun lande.
The land of ch’from fangu
torrat su poveru
senz’alimentu,
senza ricoveru.
Semus sididos
in sas funtanas,
pretende s’abba
parimus frogs.
Peus su will he perish of hunger
chi, chance, sounds like
sa janna a tottus
e not perdonat.
Nanneddu meu
su mundu is workshops,
a as it was
not torrat mai.
Cuddas banderas
numeru trinta,
of binu’un,
mudad’hant tinta.
Appenas mortas
cussas banderas
not piùs s’osservant
imbreagheras.
Sos tristos ravens
a chie los lassas?
Pienos of tirrias
e with trassas.
E workshops chi tottus
faghimus gherra,
for pagas day
of life on earth.
Nanneddu meu
su mundu is workshops,
a as it was
not torrat mai.
Semus in tempos
of tirannias,
infamidades
e carestias.
Adiosu, Nanni,
tenedi contu,
faghe su surdu,
ettad's a tontu.
A tantu, l’ides,
su mund’is, gaius,,
a as it was
not torrat mai.