Татьяна Недельская — На жаль я не твоя song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "На жаль я не твоя" by Татьяна Недельская.

Lyrics

Рікою тихою ночами без сна,
Дощем летила з висоти,
Якою втихою тобі я була… а ти Летила падали в кохання твоє,
Сміялась в очі самоти,
А би хтось знав як я любила тебе,
А ти?
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках
Невже коханий ти цього не знав?
Плекала тішила надію свою,
Блага небо все що хочиш бери,
За мить одну де я тебе ще люблю,
А ти? а ти!
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках,
Невже коханий ти цього не знав?
Проіграш:
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках
Невже коханий ти цього не знав?

Lyrics translation

A quiet river at night without sleep,
It rained down from a height,
How quiet I've been to you ... and you Flew fell in love with Your,
Laughing into the eyes of loneliness,
And who would know how much I loved you,
And you?
Unfortunately, I am not yours, Kazka is not yours,
Like someone else's letter, did you read me?
Do you believe I lived only in your hands
Didn't you know that?
Cherished the pleasing hope of its,
Good heaven what hochish take,
For a moment one where I still love you,
And you? and you!
Unfortunately, I am not yours, Kazka is not yours,
Like someone else's letter, did you read me?
Do you believe I lived only in your hands,
Didn't you know that?
Lose:
Unfortunately, I am not yours, Kazka is not yours,
Like someone else's letter, did you read me?
Do you believe I lived only in your hands
Didn't you know that?