Татьяна Буланова — Не пожелаю зла song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Не пожелаю зла" by Татьяна Буланова.

Lyrics

Иначе было все вчера, летели искрами костра
Мои слова, нещадно жаля на лету.
Была жестока я порой, и холодна к беде чужой,
Не зная, что такое пережить беду.
Я никому теперь не пожелаю зла,
Я поняла, что значит боль,
Когда меня она прожгла.
Не пожелаю зла теперь я никому,
На душу грех такой
Я больше не возьму.
Ты рану в сердце мне нанес, урок жестокий преподнес,
Когда мечту мою разбил рукой своей.
Когда-то прежде я была такой же, и по жизни шла
Нещадно раны нанося в сердца людей.
Я никому теперь не пожелаю зла,
Я поняла, что значит боль,
Когда меня она прожгла.
Не пожелаю зла теперь я никому,
На душу грех такой
Я больше не возьму.

Lyrics translation

Otherwise it was all yesterday, flying sparks of the fire
My words, mercilessly stinging on the fly.
I was cruel sometimes, and cold to someone else's misfortune,
Not knowing what it's like to survive a disaster.
I won't wish anyone any harm now,
I understood what pain meant,
When it burned through me.
I will not wish harm to anyone now,
The soul of sin be
I won't take any more.
You wound my heart, you taught me a cruel lesson,
When you broke my dream with your hand.
Once before I was the same, and went through life
Mercilessly inflicting wounds in the hearts of people.
I won't wish anyone any harm now,
I understood what pain meant,
When it burned through me.
I will not wish harm to anyone now,
The soul of sin be
I won't take any more.

Video clip for the song Не пожелаю зла (Татьяна Буланова)