Таня Терёшина — О-о! song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "О-о!" by Таня Терёшина.
Lyrics
Мы познакомились с тобой по ICQ случайно абсолютно
Всё было классно — слово за слово
со временем стали болтать довольно часто
мы с тобой на темы разные
Ну, а когда прислал ты фотографию свою мы решили обоюдно
Что переписка — это, возможно, лишь искры,
А костёр мы разведём, познакомившись более близко
Более близко…
Близко…
Ты пригласил меня поужинать в ресторан вечером в субботу
Все наряды перемерила, была растеряна,
Как Мэрилин Монро хотела быть, по крайней мере
Но если б знала я, как обманул меня и там, указавши твоё фото
Photoshop, а не спортзал сделал из тебя атлета
Не свиданье, а провал! Боже, ты ли это?"
Было сразу ясно, что я угодила в западню
Весь мой романтический настрой ты загубил на корню
Наше общение напоминало интервью
Ты увлечённо ешь, а я вопросы задаю
Ты заказал полменю и денег не хватило
Про свой заказ не говорю — тоже сама платила
Потом ты мне сказал: «Знаешь, а на самом деле
ты мне понравилась!" — Я так рада, неужели!
.Рада что ли?
.Неужели!
Lyrics translation
We met you on ICQ by chance absolutely
Everything was great-word for word
over time they began to talk quite often
we have different topics
Well, when you sent your photo, we decided to mutually
What correspondence is, perhaps, only the spark,
And we will build a fire when we get to know each other more closely
Closer…
Close…
You invited me to dinner at a restaurant on Saturday night
I tried on all my clothes and was confused,
How Marilyn Monroe wanted to be, at least
But if I knew how you deceived me and there, specify your photo
Photoshop, not the gym, made you an athlete
Not a date, but a failure! God, is that you?"
It was immediately clear that I had fallen into a trap
You've ruined my whole romantic mood
Our communication was like an interview
You eat enthusiastically, and I ask questions
You ordered half a menu and you didn't have enough money
I'm not talking about my order — I also paid for it myself
Then you told me: "You know, actually
I like you! " - I'm so glad, really!
Is she happy?
Really!