Тайм-Аут — Как прожить без зла song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Как прожить без зла" by Тайм-Аут.
Lyrics
Ты спроси меня мой друг,
Как прожить без зла,
Как болезни сердца излечить.
И тогда поймёшь ты вдруг:
Жизнь твоя светла,
Никого не будешь ты винить.
Ты увидишь на рассвете,
Стоя на своей планете,
Как роса смывает горе,
Как свой сон смывает море.
Вспомни, кем ты раньше был,
Вспомни, для чего,
Сделай то, что должен сделать ты.
Жизнь стекает, как вода,
Мчится с горных рек,
В мире не бывает пустоты.
Ты услышишь вдалеке голоса подруг,
И тебе не хочется стареть.
Без начала нет конца, слышишь тихий стук:
Это смерть твоя стучится в дверь.
Lyrics translation
You ask me my friend,
How to live without evil,
How to cure heart disease.
And then you will suddenly understand:
Your life is bright,
You can't blame anyone.
You will see at dawn,
Standing on your own planet,
How the dew washes away grief,
Like a dream washed away by the sea.
Remember who you used to be,
Just remember what,
Do what you have to do.
Life flows like water,
Rushing from mountain rivers,
There is no emptiness in the world.
You will hear the voices of your friends in the distance,
And you don't want to get old.
Without a beginning, there is no end, you hear a soft knock:
It is your death knocking at the door.