Sylvie Vartan — Mélancolie song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mélancolie" by Sylvie Vartan.

Lyrics

Mélancolie tu me vas bien
Comme un collier, comme un parfum
De rose et de miel
Enrobé de bleuet
Mélancolie des violoncelles
Je suis de ceux, je suis de celles
Pour qui tu joues toujours en secret
Quand tu me prends contre toi
Tu me serres entre tes bras
Dans une valse qui a disparu
Et moi je te suis pas à pas
Berce moi, comme l’enfant que je ne suis plus
La jeune fille perdue
Mélancolie dans la maison
C’est ton jardin, c’est ta saison
Dans mon châle de laine je t’attends chaque soir
Mélancolie, au vent d’automne
On se connaît, on se pardonne
Tous nos regrets devant les miroirs
Quand tu me prends contre toi
Tu me serres entre tes bras
Dans une valse qui a disparu
Et moi je te suis pas à pas
Berce moi, comme l’enfant que je ne suis plus
La jeune fille perdue
Quand tu me prends contre toi
Tu me serres entre tes bras
Dans une valse qui a disparu
Et moi je te suis pas à pas
Berce moi, comme l’enfant que je ne suis plus
La jeune fille perdue

Lyrics translation

Melancholy you're doing well
Like a necklace, like a perfume
Rose and honey
Coated with blueberry
Melancholy of cellos
I'm one of those, I'm one of those
For whom you always play in secret
When you take me against you
You hold me in your arms
In a waltz that disappeared
And I follow you step by step
Rock me, like the child I am no longer
The Lost girl
Melancholy in the House
This is your garden, this is your season
In my woolen shawl I wait for you every night
Melancholy, in the autumn wind
We know each other, we forgive each other
All our regrets in front of the mirrors
When you take me against you
You hold me in your arms
In a waltz that disappeared
And I follow you step by step
Rock me, like the child I am no longer
The Lost girl
When you take me against you
You hold me in your arms
In a waltz that disappeared
And I follow you step by step
Rock me, like the child I am no longer
The Lost girl