Сурганова и Оркестр — Я вновь ухожу song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Я вновь ухожу" by Сурганова и Оркестр.
Lyrics
Я вновь ухожу, но теперь навсегда.
Мне мысли былые заменят года.
Пусть время поможет мне к цели прийти,
Пусть время залечит все раны тоски.
От родного порога ведет нас дорога,
Путь вечных разлук, беспечных подруг,
Мимолетных огней, путь нам близких людей.
К родному порогу ведут нас дороги
Нам памятных дней, судьбы виражей,
Дороги любви.
Бывает, иду я по иглам судьбы.
Порой устаю, не хватает мне сил.
Как слепая в ночи, страх пути затая,
За кого-то держусь, а кто-то держит меня.
От родного порога ведет нас дорога,
Путь вечных разлук, беспечных подруг,
Мимолетных огней, путь нам близких людей.
К родному порогу ведут нас дороги
Нам памятных дней, судьбы виражей,
Дороги любви.
Lyrics translation
I'm leaving again, but now for good.
My thoughts of the past will replace the years.
Let time help me reach my goal,
Let time heal all the wounds of longing.
A road leads us from our native threshold,
The path of eternal separations, careless friends,
Fleeting lights, the path of our loved ones.
Roads lead us to our native threshold
Us memorable days, the fate of turns,
The road of love.
Sometimes I walk on the needles of fate.
Sometimes I get tired, I don't have enough strength.
Like a blind woman in the night, the fear of the way is hidden,
I hold on to someone, and someone holds on to me.
A road leads us from our native threshold,
The path of eternal separations, careless friends,
Fleeting lights, the path of our loved ones.
Roads lead us to our native threshold
Us memorable days, the fate of turns,
The road of love.