Stone & Charden — Le monde est gris le monde est bleu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le monde est gris le monde est bleu" by Stone & Charden.

Lyrics

Le monde est gris, le monde est bleu et la tristesse brûle mes yeux.
Mon cœur est gris, mon cœur est bleu, je ne pourrai pas être heureux
Car je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Non ! Je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Le monde est gris, le monde est bleu et la tendresse berce mes yeux.
Mon cœur est gris, mon cœur est bleu, l’amour me quitte peu à peu
Car je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Non ! Je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Le monde est gris, le monde est bleu, la neige tombe sur mes yeux.
Mon cœur est gris, mon cœur est bleu, c’est donc si dur de vivre à deux
Car je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Non ! Je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Non ! Je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».
Non ! Je n’ai pas trouvé quelqu’un qui me dise «je t’aime».

Lyrics translation

The world is gray, the world is blue and sadness burns my eyes.
My heart is gray, my heart is blue, I can't be happy
Because I didn't find someone to say "I love you."
No ! I couldn't find someone to say "I love you."
The world is gray, the world is blue and tenderness cradles my eyes.
My heart is gray, my heart is blue, love leaves me little by little
Because I didn't find someone to say "I love you."
No ! I couldn't find someone to say "I love you."
The world is gray, the world is blue, snow falls on my eyes.
My heart is gray, my heart is blue, so it's so hard to live with two
Because I didn't find someone to say "I love you."
No ! I couldn't find someone to say "I love you."
No ! I couldn't find someone to say "I love you."
No ! I couldn't find someone to say "I love you."