Sonia Lacen — Tout n'est pas fini song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tout n'est pas fini" by Sonia Lacen.
Lyrics
Sèche tes larmes, c'est bientôt l'heure
il est temps qu'on se quitte
mais pourquoi tu pleures
c'est la vie qui déraille
tu n'as rien à te reprocher
qu'un feu de paille
L'amour a joué toutes ses cartes
la partie nous échappe
tout n'est pas fini
On se sépare, c'est vrai
mais il reste à jamais le goût
le parfum d'un fruit qui rend fou
la passion l'emporte, et tant pis
tout n'est pas fini
Juste, trop loin, d'un battement de coeur
pour trois fois rien, passer si près du bonheur
le désir brûle les ailes
des amants qui s'approchent trop près du soleil
tu sais, on s'est aimé trop fort
je sais qu'on s'aime encore
Tout n'est pas fini
on se sépare c'est vrai
mais il reste à jamais le goût
le parfum d'un fruit qui rend fou
la passion l'emporte, et tant pis
on gardera jusqu'au bout
ce cadeau que la vie nous donne
quelques mots d'amours qui résonnent
le coeur les emportent avec lui
tout n'est pas fini (x 2)
Lyrics translation
Dry your tears, it's soon the time it's time that we leave but why you cry it's life that derails you have nothing to blame that a straw fire Love played all his cards the part escapes us everything is not over we part, it's true but it remains forever the taste the scent of a fruit that drives crazy passion prevails, and so much worse everything is not over just, too far, a heartbeat for three times nothing, pass so close to happiness the desire burn the wings of lovers who approach too close to the sun you know, we loved each other too strong I know that we still love each other everything is not over we separate it's true but it remains forever the taste the scent of a fruit that drives crazy passion prevails, and so much worse we will Keep until the end this gift that life gives us some love words that resonate the heart carry with it everything is not over (x 2)