Soledad — Los Sueños De Todo El Mundo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Los Sueños De Todo El Mundo" by Soledad.

Lyrics

En ésta puesta del sol
partir es marcar el rumbo
abriéndole al corazón
los sueños de todo el mundo.
Africanos y europeos
gente joven del 2000
unidos por la esperanza
gloriosa de competir.
Yo vengo desde la tierra
del tango y la chacarera,
Cortazar y Maradona,
de pampas y cordilleras.
Pueblo noble que trabaja
y es conciente del saber
que el siglo tuvo alegrías
para volver a nacer.
Alumbremos el cielo
gritando un gol eterno
dale tribuna
vamos a ganar…
Cantemos 'cielito lindo',
'el día que a mi me quieras'
con un empate en el cielo
y un gol hecho en primavera
Todos juntos, juntos todos
pensando en poder cantar:
maravillas gardelianas,
o canciones de Edith Piaf…
Yo vengo desde la tierra
del tango y la chacarera,
Cortazar y Maradona
de pampas y cordilleras.
Pueblo noble que trabaja
y es conciente del saber
que el siglo tuvo alegrias
para volver a nacer.

Lyrics translation

In this sunset
leaving is setting the course
opening to the heart
everyone's dreams.
African and European
young people from 2000
United for hope
glorious to compete.
I come from Earth
the tango and the chacarera,
Cortazar and Maradona,
of pampas and mountain ranges.
Noble people working
and is aware of the knowledge
that the century had joys
to be born again.
Let's light the sky
screaming an eternal goal
dale tribuna
we're going to win…
Let's sing 'cielito lindo',
'the day you love me'
with a tie in the sky
and a goal made in spring
All together, all together
thinking about singing:
gardelian wonders,
or songs by Edith Piaf…
I come from Earth
the tango and the chacarera,
Cortazar and Maradona
of pampas and mountain ranges.
Noble people working
and is aware of the knowledge
that the century had joys
to be born again.