Sofia Rotaru — Nachts, wenn die Nebel ziehen song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nachts, wenn die Nebel ziehen" by Sofia Rotaru.

Lyrics

Nachts, wenn die Nebel ziehen,
Wenn wilde Schwäne fliehen,
Träum’ ich von sonnigen Tagen,
Als wir im Sommergras lagen,
Lang ist es her.

Nachts, wenn die Nebel ziehen,
Wenn fern die Sterne glühen,
Denk’ ich an blühende Bäume,
An unsre zärtlichen Träume,
Lang ist es her.

Ich hör’ die Gläser noch klingen,
Hör’ dich noch lachen und singen,
Mich täuscht noch immer die Phantasie.
Denn ich vergesse dich nie.

Nachts, wenn die Nebel ziehen,
Wenn wilde Schwäne fliehen,
Spür’ ich die Nacht geht vorüber.
Irgendwann seh’n wir uns wieder.
Uns trennt kein Meer.
Du fehlst mir sehr.
Komm zurück.

Lyrics translation

At night, when the mists move, when Wild Swans flee, I dream of sunny days when we lay in the summer grass, long it has been.

At night, when the mists move, when the stars glow far away, I think of blossoming trees, of our tender dreams, long ago it was.

I hear the glasses still sound, hear you still laugh and sing, I am still deceived by the imagination.
Because I never forget you.

At night, when the mists move, when Wild Swans flee, I feel the night is passing.
Someday we'll see each other again.
No sea separates us.
I miss you very much.
Come back.