Sezen Aksu — En Uzun Gece song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "En Uzun Gece" by Sezen Aksu.

Lyrics

Sevdamın o büyüdüğü en uzun gecede bir yerdeyim
Ben uzandığım isteğe çok uzak o yerde kendimleyim
O duaların bittiği hasretin delice haykırdığı
Ve karanlığın indiği bir yasak gönülle beraberim
Bir posta çantasındaki içli bir mektup sayfasındayım
Bir şarkı cümlesindeki çağlayan o bitmez nefesteyim
Özlemlerle saran kollarda belki yorgun bir nabızdayım
Önce kendi sarhoş olup devrilen düşen her kadehteyim
Her doğum öncesinde korkuyla beslenen sancılardayım
Parça parça bölündüğüm hiçlikte son yalnızlıklardayım
İnsanın o çağlar boyu varmaya çalıştığı gerçekte
Ve hayatı sevgiyle örmek için yorulmuş sabırdayım
İnsanın o çağlar boyu varmaya çalıştığı gerçekte
Ve hayatı sevgiyle örmek için yorulmuş sabırdayım
Kendimde insanı affettim o en güzel ak sebepteyim
Bazen de bir hikâyede, bir efsanede bazen sendeyim
Şimşeğin çizgisindeyim, fırtına günü öncesindeyim
Şairin ezgisinde ağlattığı o yerde insanla buluştum

Lyrics translation

I'm somewhere in the longest night where love grows
I'm so far away from the demand that I lie with myself in that place
♪ Those prayers are over ♪ ♪ the crazed cry of longing ♪
And I'm with a forbidden heart where darkness descends
I'm on the inside of a letter Page in a mail bag
The cascade in a song sentence I'm in that interminable breath
In arms wrapped in longing, maybe I'm a tired pulse
I'm in every goblet that gets drunk and falls
I'm in the throes of fear before every birth
I'm in the last solitude of nothingness where I'm broken into pieces
The truth that man has been trying to reach all these ages
And I'm tired of knitting life with love
The truth that man has been trying to reach all these ages
And I'm tired of knitting life with love
I forgave the person in myself I'm the most beautiful white reason
Sometimes I'm in a story, sometimes I'm in a legend
I'm in the line of lightning, before the day of the storm
I met the man in that place where the poet made me cry to his tune