Sergio Vega — Muchachita de Ojos Tristes song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Muchachita de Ojos Tristes" by Sergio Vega.
Lyrics
Se te ve agotada de caminar
Descansa en mí muchachita
Bajo tu mirada veo la soledad
Pidiéndote muchachita uuuh uh de ojos tristes
Dime lo que haces lejos de tu hogar
Confía en mi muchachita
Cuéntame el motivo que te hace escapar
Lo entenderé muchachita uuuh uh de ojos tristes
Desahógate en mis brazos
Calma en mí todas tus penas
Y haz que salga la tristeza
Que hay en ti
Bebe un poco de mi vino
Siéntate junto a mi hoguera
Y sonríe nuevamente
Para mí muchachita
Sobre tu semblante nace una sonrisa
Tus ojos brillan muchachita
Sientes un alivio en el corazón
Ya no estás sola muchachita uuuh uh de ojos tristes
Háblame de tu pasado
Lléname de tu perfume
Quédate esta noche
Amiga junto a mí
Yo también me siento solo
Yo también he caminado
Yo también estoy cansado
Ya de huir muchachita
Desahógate en mis brazos
Calma en mí todas tus penas
Y haz que salga la tristeza
Que hay en ti
Yo también me siento solo
Yo también he caminado
Yo también estoy cansado
Ya de huir muchachita
Lyrics translation
You look exhausted from walking
Rest on me, little girl.
Under your eyes I see loneliness
Asking you little girl uuuh uh with sad eyes
Tell me what you're doing away from home
Trust my little girl
Tell me the reason that makes you escape
I'll get it girl uuuh uh sad eyes
Vent in my arms
Calm down in me all your sorrows
And bring out the sadness
What's in you
Drink some of my wine
Sit by my bonfire
And smile again
For me little girl
A smile is born on your face
Your eyes shine, girl.
You feel a relief in your heart
You're no longer alone girl uuuh uh sad eyes
Tell me about your past
Fill me with your perfume
Stay tonight
Friend next to me
I feel lonely too
I've walked too
I'm tired too
Running away, girl.
Vent in my arms
Calm down in me all your sorrows
And bring out the sadness
What's in you
I feel lonely too
I've walked too
I'm tired too
Running away, girl.