Сергей Трофимов — Я уезжаю в Америку song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Я уезжаю в Америку" by Сергей Трофимов.
Lyrics
Об Америке мы знаем, что её открыл Колумб
После Викингов, Якутов и Туркменов.
А индеец Гойка Митич всех ковбойцев обманул
И куда-то спрятал золото Маккены
Но сейчас у них спокойно. У ковбойцев есть Техас,
У индейцев зоны строгого режима.
И Макдоннальдсы, как наши и валюта, как у нас
В общем мы их опекаем без нажима
Опекаем как умеем: то деньжат попросим в долг,
То пугаем их неистовым Фиделем
Если бить серпом о молот — непременно будет толк
В этом деле мы давно поднаторели.
А вообще американцы нам близки, как никогда
В пониманьи исторических процессов
Юбки выше, тачки круче, Элвис Пресли навсегда
И борьба с излишком собственного веса.
Я уезжаю в Америку. Мама не надо истерики
Лишь бы хватило Столичной в ручном багаже
Я уезжаю в Америку к звёздно-полосному берегу
Вот бы увидеть Мадонну вблизи в неглиже
Голливуд, Бродвэй, Манхеттэн, ЦРУ и Пентагон
На слуху от Балашихи до Надыма
Нам она, как та соседка, что химичит самогон
Дрянь, скволыга, но дружить необходимо
А ещё у них статуя в виде бабы с фонарём
Дескать, вышла по нужде и заблудилась.
В общем — символ нашей жизни. Мы вот тоже вечно прём
Где потом нас отыскать, скажи на милость
Я уезжаю в Америку. Мама не надо истерики
Я ж только гляну на них и обратно домой
Я уезжаю в Америку, в край голливудской мистерии
Если увижу Годзилу — пугну Калымой.
Ну, здорово, Дикий Запад, эммигрантский Вавилон
Узаконенный Рокфеллером и Кольтом
Если это крыша мира — мне не в кайф её фасон,
А уж быть под ней стропилами — увольте.
Правда в этой коммуналке есть и русский уголок
С ностальгией по совковому застою
Вместе дружат против пьянки, прячут доллары в чулок
И чужую милю меряют верстою.
Я уезжаю в Америку к нашим ребятам со Жмеринки
Как вам живётся под Брайтонским метро-мостом?
Я уезжаю в Америку. Здравствуйте Гарики, Эрики
Выпьем за встречу, как водится, граммов по сто.
Lyrics translation
We know about America that it was discovered by Columbus
After the Vikings, Yakuts, and Turkmens.
And Indian Gojko Mitic all cowboyz deceived
And he hid McKenna's gold somewhere
But now they are calm. The cowboys have Texas,
The Indians have strict security zones.
And MacDonalds as our currency, as we have
In General we take care of them without pressure
We take care of them as we can: then we will ask for money in debt,
Then we frighten them with a violent Fidel
If you beat a hammer with a sickle — it will certainly be useful
We are well-versed in this business.
In General, the Americans are closer to us than ever
In the understanding of historical processes
Skirts higher, cars cooler, Elvis Presley forever
And the struggle with excess weight.
I'm going to America. Mother don't be hysterical
Just enough Capital in your hand Luggage
I'm going to America to the stars and stripes
I would like to see the Madonna up close in a negligee
Hollywood, Broadway, Manhattan, the CIA and the Pentagon
On hearing from Balashikha to Nadym's
To us, it's like the neighbor who makes moonshine
Rubbish, Skalyga, but should be friends
They also have a statue of a woman with a lantern
They say that she went out on a need and got lost.
In General, it is a symbol of our life. We here too always Prem
Where can you find us later, please
I'm going to America. Mother don't be hysterical
I'll just look at them and go home
I'm going to America, to the edge of the Hollywood mystery
If I see Godzilla, I'll scare you with a Kalyma.
Well, great, Wild West, emigrant Babylon
Legalized by Rockefeller and Colt
If this is the roof of the world, I don't care about its style,
And to be under it rafters — dismiss.
However in this communal apartment there is also a Russian corner
With nostalgia for Soviet stagnation
Together they make friends against drunkenness, hide dollars in a stocking
And another mile measured mile.
I'm going to America to join our guys from Zhmerinka
How do you live under the Brighton metro bridge?
I'm going to America. Hello Gariki, Erica
Let's drink to the meeting, as usual, a hundred grams each.