Сергей Бабкин — Шизофрения song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Шизофрения" by Сергей Бабкин.

Lyrics

Постоянно живущий в спектакле,
В окружении ткани и дерева.
Железных конструкций и от них никуда не деться.
Заполняя огромные паузы, всеми средствами выражения.
Оголенные нервы и не во, что переодеться.
Зеркало сцены бетонные стены.
Реплики как приказы, грим на лице — проказа.
Все честно, но тесно,
Так тесно, но честно.
Шизофрения не я, отныне, а ты заведуешь мной.
Шизофрения не я, отныне, а ты заведуешь мной.
Оставшиеся там за четвертой стеной,
Продолжая играть свою роль.
Придаваясь сомнениям, перепады давления,
Тормоза отказали, заклинило руль,
На пальцах кожа с губ, на губах из пальца кровь.
Все честно, но тесно,
Так тесно, но честно.
Шизофрения не я, отныне, а ты заведуешь мной…

Lyrics translation

Constantly living in the play,
Surrounded by fabric and wood.
Iron structures and there is no escape from them.
Filling huge pauses, by all means of expression.
Exposed nerves and no idea what to change.
Mirror of the stage of the concrete wall.
The lines are like orders, the makeup on your face is leprosy.
Everything is fair, but tight,
So tight, but honest.
Schizophrenia is not me, from now on, you are in charge of me.
Schizophrenia is not me, from now on, you are in charge of me.
Those left behind the fourth wall,
Continuing to play your role.
Giving in to doubts, pressure drops,
The brakes failed and the steering wheel jammed,
On the fingers of the skin from the lips, on the lips of the finger blood.
Everything is fair, but tight,
So tight, but honest.
Schizophrenia is not me, from now on, you are in charge of me…

Video clip for the song Шизофрения (Сергей Бабкин)