Serge Reggiani — Raymond joue-moi du jazz song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Raymond joue-moi du jazz" by Serge Reggiani.
Lyrics
On vivait de presque rien
Trois mômes sur le tapin
Mon bar: Le petit joint
En Suisse un peu de bien
Tranquille
En cas de conjoncture
On f’sait de faux billets
Nos femmes et nos voitures
Etaient bien maquillées:
Le style
Et puis un p’tit hold-up
Une banque dans une ZUP
Sans vouloir faire des maths
Cinq cent petites patates anciennes
Ma bagnole tombe en panne
Je prends vingt ans d’cabane
Moins deux pour bonne conduite
Ca fait quand même dix-huit
A Fresnes
Raymond, joue-moi du jazz
C’est bon entre deux phrases
Vas-y
Jazzy
Le petit joint
J’ai failli pas trouver
Dis, maintenant
Ca s’appelle «white and blue»
Incompréhensible
Et toi, la môme en jean
Sers-moi un autre Gin!
Merci, Josy
Vous auriez connu Raymond!
Monsieur Raymond, élégant
Des bagues à tous les doigts
Des vraies, des fausses.
Il jouait pas, il rayait le piano
Dis, un séducteur, des cheveux… ailes de corbeau
Plaqués sur les tempes
Un jour, c’est sa femme qui l’a plaqué
Maintenant, il veut plus parler, mais
Entendez-le jouer…
Enfin, je sors intact
Et j’arrive comme une fleur
Au restau de Mado
Pour rel’ver mes compteurs
Tu vois.
Je contacte avec tact
Une belle femme, haut de gamme
Mais avant que j’fasse gaffe
Elle me retourne une baffe
A moi!
Mado, c’est un MacDo
Les frangines sont speakerines
Putain, j’ai plus la main
Je reconnais plus rien
J’me mine
J’fais des visites, j’hésite
On me conseille Marseille
Mais y a des aléas
J’aimerais mieux aller à
L’usine
(Je plaisante)
Raymond joue-moi du jazz
C’est bon entre deux phrases
Vas-y
Jazzy
(La banque dans la ZUP,
c’est devenu un musée d’art moderne
Un scandale!)
Et toi la môme en jean
Sers-moi encore un gin!
Mais si, merci
Maintenant il répond plus mais…
Quand il avait des bagues à tous les doigts
Il avait des blagues à tous les mots.
Des blagues et sa femme lui disait:
«Tu m’achètes jamais rien!». Il répondait:
«Et qu’est-ce que tu as à vendre? Hein?»
Raymond? Il répond plus
Il est comme le passé. Il est cassé.
Je m’en fous.
Paris: je mets une croix.
Marseille: idem
Je vais essayer Ajaccio.
La Corse, j’ai ouï-dire que c'était tranquille.
Tranquille, tranquille, la Corse.
Lyrics translation
We lived on almost nothing
Three kids on tapin
My bar: the little seal
In Switzerland a little good
Quiet
In the event of economic conditions
We know fake bills
Our women and our cars
Were well made up:
Style
And then a little holdup
A bank in a ZUP
Without wanting to do math
Five hundred small old potatoes
My car breaks down
I take twenty years of cabin
Minus two for good behavior
It's still eighteen.
In Fresnes
Raymond, play me jazz.
It's good between two sentences
Go ahead
Jazzy
The small seal
I almost didn't find it.
Say, now
It's called "white and blue»
Incomprehensible
And you, the kid in jeans
Pour me another Gin!
Thank You, Josy.
You would have known Raymond!
Mr. Raymond, elegant
From rings to all fingers
Real ones, fake ones.
He didn't play, he scratched the piano.
Say, a seducer, Hair ... Raven wings
Plated on the temples
One day, his wife dumped him.
Now he no longer wants to talk, but
Hear him play…
Finally, I come out intact
And I come like a flower
At the restaurant of Mado
To rel'ver my counters
You see.
I contact tactfully
A beautiful woman, high-end
But before I watch out
She gives me a slap
To me!
Mado is a MacDo
Frangines are speakerines
Fuck, I don't have a hand.
I don't recognize anything anymore.
I'm mine
I make visits, I hesitate
I'm advised Marseille
But there are hazards
I'd better go to
The factory
(I'm kidding)
Raymond play me jazz
It's good between two sentences
Go ahead
Jazzy
(The bank in the ZUP,
it became a museum of Modern art
A scandal!)
And you the kid in jeans
Pour me another gin!
But yes, thank you
Now he answers more but…
When he had rings on all his fingers
He had jokes at every word.
Jokes and his wife would tell him:
"You never buy me anything!». He was answering:
"And what do you have to sell? Huh?»
Raymond? It responds more
It's like the past. It's broken.
I don't care.
Paris: I put a cross.
Marseille: idem
I'll try Ajaccio.
Corsica, I heard it was quiet.
Easy, easy, the race.