Sensemilia — Tout le bonheur du monde song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Tout le bonheur du monde" by Sensemilia.

Lyrics

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Et que quelqu'un vous tende la main
Que votre chemin évite les bombes
Qu'il mène vers de calmes jardins.

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Pour aujourd'hui comme pour demain
Que votre soleil éclaircisse l'ombre
Qu'il brille d'amour au quotidien.

Puisque l'avenir vous appartient
Puisqu'on ne contrôle pas votre destin
Que votre envol est pour demain
Comme tout ce qu'on à vous offrir
Ne saurait toujours vous suffire
Dans cette liberté à venir
Puisqu'on ne sera pas toujours là
Comme on le fut aux premiers pas.

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Et que quelqu'un vous tende la main
Que votre chemin évite les bombes
Qu'il mène vers de calmes jardins.

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Pour aujourd'hui comme pour demain
Que votre soleil éclaircisse l'ombre
Qu'il brille d'amour au quotidien.

Toute une vie s'offre devant vous
Tant de rêves à vivre jusqu'au bout
Sûrement tant de joies au rendez-vous
Libre de faire vos propres choix
De choisir quelle sera votre voie
Et où celle-ci vous emmènera
J'espère juste que vous prendrez le temps
De profiter de chaque instant.

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Et que quelqu'un vous tende la main
Que votre chemin évite les bombes
Qu'il mène vers de calmes jardins.

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Pour aujourd'hui comme pour demain
Que votre soleil éclaircisse l'ombre
Qu'il brille d'amour au quotidien.

Je sais pas quel monde on vous laissera
On fait de notre mieux seulement parfois,
J'ose espérer que ça la suffira
Pas à sauver votre insouciance
Mais à apaiser notre conscience
Pour elle je me dois de vous faire confiance...

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Et que quelqu'un vous tende la main
Que votre chemin évite les bombes
Qu'il mène vers de calmes jardins.

On vous souhaite tout le bonheur du monde
Pour aujourd'hui comme pour demain
Que votre soleil éclaircisse l'ombre
Qu'il brille d'amour au quotidien.

Lyrics translation

We wish you all the happiness of the world and that someone reaches out to you that your path avoids the bombs that it leads to quiet Gardens.

We wish you all the happiness of the world for today as for tomorrow that your sun brightens the shadow that it shines with love in everyday life.

Since the future belongs to You Since we do not control your destiny that your flight is for tomorrow as all that we offer you can not always suffice you in this freedom to come since we will not always be there as we were in the first steps.

We wish you all the happiness of the world and that someone reaches out to you that your path avoids the bombs that it leads to quiet Gardens.

We wish you all the happiness of the world for today as for tomorrow that your sun brightens the shadow that it shines with love in everyday life.

A lifetime offers before you so many dreams to live to the end surely so many joys to the free appointment to make your own choices to choose what your path will be and where it will take you I just hope that you will take the time to enjoy every moment.

We wish you all the happiness of the world and that someone reaches out to you that your path avoids the bombs that it leads to quiet Gardens.

We wish you all the happiness of the world for today as for tomorrow that your sun brightens the shadow that it shines with love in everyday life.

I do not know what world we will leave you we do our best only sometimes, I dare to hope that it will not be enough to save your carelessness but to calm our conscience for her I have to trust you...

We wish you all the happiness of the world and that someone reaches out to you that your path avoids the bombs that it leads to quiet Gardens.

We wish you all the happiness of the world for today as for tomorrow that your sun brightens the shadow that it shines with love in everyday life.