Schwarzblut — Nähe des Geliebten (Anno MMX) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Nähe des Geliebten (Anno MMX)" by Schwarzblut.
Lyrics
Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
In Quellen malt
Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt
Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt
Im stillen Hain da geh ich oft zu lauschen
Wenn alles schweigt
Ich bin bei dir, du seist auch noch so ferne
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald leuchten mir die Sterne
O wärst du da!
Lyrics translation
I think yours when the sun shines on me
Radiating from the sea;
I think yours when the moon flickers
In sources paints
I see you, when on the distant road
The dust rises;
In the deep night, when on the narrow walkway
The Wanderer trembles
I hear you when there with dull noise
The wave rises
In the quiet grove I often go to listen
When everything is silent
I am with you, you are still so far away
You are close to me!
The sun is sinking, soon the stars will shine to me
Oh were you there!