Sarah Connor — Ich atme ein song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ich atme ein" by Sarah Connor.
Lyrics
Baby seit du fort bist, geh ich kaum noch aus.
Besonders deine Gegend meide ich.
Und nur selten treff ich deine Freunde.
Baby seit du fort bist, geh ich kaum noch aus.
Besonders deine Gegend meide ich.
Und nur selten treff ich deine Freunde.
Sie fragen mich was ich jetz tu.
Was soll ich denn schon tun ohne dich.
Ich atme ein, ich atme aus.
Ich Setze ein Fuß vor den ander’n.
Bis ich alles das, was geschehen ist kapier.
Atme Ich atme ein, ich atme aus.
Nehme ein Tag nach den ander’n.
Bis ich endlich weiß, dass du wiederkommst zu mir.
Ich lebe von Erinnerung’n, sie bringen mich durch die Nacht.
Geh nochmal alles durch von Anfang an.
Und ich bleibe in der Hoffnung,
dass die Zeit schon alles richtig macht.
Bis dahin tu ich was ich kann.
Ich atme ein, ich atme aus.
Setze ein Fuß vor den ander’n.
Bis ich alles das, was geschehen ist kapier.
Ich atme ein, ich atme aus.
Nehme ein Tag nach den ander’n.
Bis ich endlich weiß, dass du wiederkommst zu mir.
Lyrics translation
Baby since you left, I hardly go out.
Especially your area I avoid.
And I rarely meet your friends.
Baby since you left, I hardly go out.
Especially your area I avoid.
And I rarely meet your friends.
They ask me what I do now.
What should I do without you?
I breathe in, I breathe out.
I put one foot in front of the other.
Until I understand all that has happened.
I breathe in, I breathe out.
Take a day after the others.
Until I finally know that you are coming back to me.
I live on memory ' n, they bring me through the night.
Go through everything again from the beginning.
And I remain in hope,
that time is already doing everything right.
Until then, I'll do what I can.
I breathe in, I breathe out.
Put one foot in front of the other.
Until I understand all that has happened.
I breathe in, I breathe out.
Take a day after the others.
Until I finally know that you are coming back to me.