Samsas Traum — ....dann leben wir noch heute! song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "....dann leben wir noch heute!" by Samsas Traum.
Lyrics
Wieviele sind noch übrig?
Sagt, wieviele sind geblieben?
Von den ewig sinnend Gestrigen
Dem Gottesdasein würdig?
Die Helden, die die Wahrheit lieben
Die Todesnahen, Fiebrigen
Die unfähig zu diesem Leben
Sich in die Hand des Herzens geben?
Wo sind die, die sich heiser schrei’n
Weil sie das Schweigen nicht ertragen
Und morden des Gewissens Willen;
Die Seele der Revolte weih’n
Sich mutig in die Ächtung wagen
Um die Wunden dieser Welt zu stillen?
Die unfähig zu diesem Leben
Sich in die Hand der Freiheit geben?
Zwar sind wir nur die Wenigen
Und wir wissen voneinander nicht;
Doch unser Reich wird kommen
Wenn nur endlich einer von uns spricht!
Heut' Nacht geh' ich nicht mehr heim
Bis dass nicht alle die zum Himmel schrei’n
Die dieses Wort gleich verstehn:
Ich hab' die Lust verlor’n, allein zu gehn!
Lyrics translation
How many are left?
Says, how many remained?
Of the eternally meaningful yesterday
Worthy of the existence of God?
The heroes who love the truth
The Near-Death, Feverish
The incapable of this life
Give yourself into the hand of the heart?
Where are those who cry themselves hoarse
Because they can't stand the silence
And murders of conscience ' will;
The soul of revolt weih'n
Dare boldly in the ostracism
To soothe the wounds of this world?
The incapable of this life
Put yourself in the hands of freedom?
Although we are only the few
And we do not know each other;
But our Kingdom will come
If only one of us finally speaks!
Tonight I won't go home
Until that not all who cry to heaven
Who immediately understand this word:
I've lost the desire to go alone!