Самое большое простое число — Люди-васильки song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Люди-васильки" by Самое большое простое число.
Lyrics
Люди, люди-васильки,
Как в проруби цветки,
Всплыли.
Стало явным тайное,
Смешным печальное.
И как-то все невольно понял я:
Пули в людях знают толк.
Где зайчик, а где волк.
Сердце третий глаз,
Он, как висок, откроется в свой срок,
В нем дверца.
Падай, падай снег,
Заноси все мои печали,
Каждый человек — это то, что ему не дали.
Падай, падай белый снег,
Занеси меня с головой.
до свиданья все,
I’ll be back, may be yes
весною.
Снег да снег кругом,
Мертвому умирать не страшно
Скрылись подо льдом
Белый дом, кремль и телебашня.
Семеро волчат
На метель неумело лают,
Солнечных зайчат
В своих волчьих мечтах ласкают.
Lyrics translation
People, people-cornflowers,
Like flowers in a hole,
Resurfaced.
The secret has become clear,
Funny sad.
And somehow I couldn't help but understand:
Bullets know a lot about people.
Where is the rabbit, and where is the wolf.
Heart third eye,
It, like a temple, will open in due time,
There's a door in it.
Fall, fall snow,
Bring all my sorrows,
Each person is something that was not given to them.
Fall, fall white snow,
Bring me over your head.
goodbye everyone,
I'll be back, may be yes
spring.
Snow and snow all around,
The dead are not afraid to die
Disappeared under the ice
The white house, the Kremlin, and the TV tower.
Seven cubs
On a snowstorm clumsily bark,
Sunny hares
In their wolfish dreams, they caress.