Рыбников Алексей — Ах, бедный мой Томми song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ах, бедный мой Томми" by Рыбников Алексей.

Lyrics

Ах, бедный мой Томми, бедный мой Том.
О-эй!
Зачем ты покинул старый свой дом?
О-эй!
Под парусом черным ушли мы в набег,
Все 75 человек.
Прощай, Дженни.
Прощай, не грусти.
Меня, ты, Дженни, не жди!
Меня, ты, Дженни, не жди!
Ах, бедный мой Томми, бедный мой Том.
О-эй!
Твой парус оборван, в трюме пролом.
О-эй!
Твой парус оборван, корабль затонул.
Твой ветер удачи тебя обманул.
Прощай, Дженни.
Прощай, не грусти.
Меня, ты, Дженни, не жди!
Меня, ты, Дженни, не жди!
По ком это Дженни плачет, по ком?
О-эй!
Ах, бедный мой Томми спит вечным сном.
О-эй!
Все 75 не вернулись домой.
Они потонули в пучине морской.
Прощай, Дженни.
Прощай, не грусти.
Меня, ты, Дженни, не жди!
Меня, ты, Дженни, не жди!

Lyrics translation

Oh, my poor Tommy, my poor Tom.
Oh-Hey!
Why did you leave your old home?
Oh-Hey!
Under a black sail we went on a RAID,
All 75 people.
Good-Bye, Jenny.
Goodbye, don't be sad.
Don't wait for me, Jenny!
Don't wait for me, Jenny!
Oh, my poor Tommy, my poor Tom.
Oh-Hey!
Your sail is broken, and there's a hole in the hold.
Oh-Hey!
Your sail is broken, your ship has sunk.
Your wind of fortune has deceived you.
Good-Bye, Jenny.
Goodbye, don't be sad.
Don't wait for me, Jenny!
Don't wait for me, Jenny!
For whom is Jenny's crying, for whom?
Oh-Hey!
Oh, my poor Tommy is sleeping the eternal sleep.
Oh-Hey!
All 75 did not return home.
They were drowned in the depths of the sea.
Good-Bye, Jenny.
Goodbye, don't be sad.
Don't wait for me, Jenny!
Don't wait for me, Jenny!