Rui Veloso — À Sombra Da Tamareira song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "À Sombra Da Tamareira" by Rui Veloso.

Lyrics

À sombra da Tamareira, encontro o meu refrigério
Cavo a minha trincheira, aliso o meu cemitério
Aqui cheguei era alferes, tinha goma no jibão
Vim defender as muralhas da praça de Mazagão
À muito caiu Arzila, Mazagão treme e não cai
Veio o Cherife de vez, faz o cerco e depois vai
Tal como as águas de um lago, tempo deixou de correr
Mas jurei por S. Tiago que nunca me hei-de render
Nem sei bem, quem é o rei, à muito não vem mensageiro
Será que D. Sebastião já voltou do nevoeiro ou ficou,
Vigío as areias ruívas, faço tudo de atalaia

Lyrics translation

In the shade of the palm tree, I find my refreshment
I dig my trench, smooth my graveyard
Here I arrived was Ensign, had gum in the Jibon
I came to defend the walls of Mazagon square
To much fell Arzila, Mazagon trembles and does not fall
The sheriff came for good, makes the siege and then goes
Like the waters of a lake, time has ceased to run
But I swore by St. James that I will never surrender
Nor do I know well, who is the king, to much does not come Messenger
Did D. Sebastian come back from the fog or stayed,
I watch the bad Sands, I do everything as a watchman