Ruben Blades — Puente Del Mundo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Puente Del Mundo" by Ruben Blades.

Lyrics

Verde cinta de tierra, que estando ausente llevo por dentro;
Olas de norte y sur se unen en tu centro
Roja, azul, blanca aurora, nació del tajo de una sandía;
Un alma de inmigrante fue tu semilla, y la sangre del indio
Formó tu orilla. ¡piedra de cielo! ¡agua de luna!
Ngobe bugle, emberá, chocó, blanco, negro y kuna:
Perfiles de una esperanza que no se esfuma
Un paraíso compraron cuentas de vidrio, telas y espejos;
Fuente de juventud para un viejo imperio
La luz dentro de tu entraña se transformó en camino de
Acero, y nuestra gente en sombras de la que fueron
¿cuándo seremos manos, en vez de dedos?
Con claro oscuro, con socabón, ¡con fiesta y duelo!
Pedazos de corazón formaron tu suelo
Siempre estaremos aquí, aunque estemos lejos
En el puente del mundo
Abiá yala bin sógue *

Lyrics translation

Green ribbon of Earth, which being absent I carry inside;
Waves of North and South come together in your center
Red, Blue, White aurora, born from the cut of a watermelon;
An immigrant soul was your seed, and the blood of the Indian
It formed your shore. Sky Rock! moonshine!
Ngobe bugle, Embera, collared, white, black and kuna:
Profiles of a hope that does not fade away
A paradise bought glass beads, fabrics and mirrors;
Fountain of youth for an old empire
The light within your entrails was transformed into the path of
Steel, and our people in shadows of which were
when will we be hands instead of fingers?
With dark light, with socabon, with party and mourning!
Pieces of heart formed your soil
We'll always be here, even if we're far away
On the bridge of the world
Abia yala bin only *