Roger Whittaker — Du wirst alle Jahre schöner song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Du wirst alle Jahre schöner" by Roger Whittaker.

Lyrics

keiner kommt ohne Freundschaft aus.
Geh' und versuch' es und du wirst sehen
beim ersten Sturm zerfŠllt alles wie ein Kartenhaus.
Oft ging ich meinen Weg allein
wider den Wind und besseres Wissen
ohne zu zšgern direkt in die Gefahr hinein.
Und wenn du fast verloren bist
dann weià t du erst
wie schwer es ist
im Leben ganz ohne Freunde zu sein.
Du kannst nicht ohne Liebe sein
keiner kommt ohne Liebe aus.
Geh' und versuch' es und du wirst sehen
bald ist es kalt und traurig in deinem Schneckenhaus.
Wer ist im Schaffen ganz allein
denken und fŸhlen
jede Entscheidung ohne den andern
da kannst du nur Verlierer sein.
Wenn du so richtig einsam bist
da weià t du erst wie schwer es ist
durch’s Leben ganz ohne Liebe zu geh’n.
Noch hast du beides ganz fŸr dich
Liebe und Freundschaft so wie ich
dann kann dir im Leben nichts mehr gescheh’n.

Lyrics translation

no one gets along without friendship.
Go and try and you will see
at the first storm everything crumbles like a house of Cards.
Often I went My Way alone
against the Wind, and better Knowledge
without hesitating directly into the danger.
And when you're almost lost
then you only know
how hard it is
to be completely without friends in life.
You can't be without love
no one gets along without love.
Go and try and you will see
soon it will be cold and sad in your snail shell.
Who is all alone in creation
thinking and feeling
any decision without the other
you can only be a loser.
When you're really lonely
since you only know how hard it is
to go through life without love.
You still have both for yourself
Love and friendship like me
then nothing can happen to you in life.